史威登堡神学著作

属天的奥秘 #10159

10159.我既与这

10159.我既与这个星球的灵人谈论了不可见和可见的神,就必须在此提一提,宇宙中几乎所有人都拜可见形式的神,事实上以一个人的形式来想象祂,他们这样做是本能的。使得他们本能地如此行的,是来自天堂的流注,因为说来奇妙,一直被提升到第三层天堂的气场中的天使对这个问题拥有一个清晰的觉察。原因在于,第三层天堂里的所有天使都住在对主的爱中,由此可以说住在主里面;因为那里的天使所享有的那种觉察力来自天堂的秩序和流注。事实上,天堂整体上类似一个人,这从前面许多章节末尾关于大人的说明可以看出来(参看10030e节提到的地方)。天堂整体上类似一个人,这一点源于主的神性人身,因为主以祂的人身流入天堂,创造它,将其塑造成祂自己的样式。不过,对那些通过自己的聪明根除了这个本能观念的人来说,这个奥秘是难以理解的。
  

属天的奥秘 #1622

1622.关于天堂花

1622.关于天堂花园,它们都令人叹为观止。这些包含各种树木的天堂花园映入眼帘,规模宏大,并且如此美丽、可爱,以至于超乎一切想象。它们如此生动地呈现在灵人或天使眼前,以致他们不仅看到它们,甚至还感知到细节,远比肉眼感知世上的此类事物生动得多。为防止我对此产生任何怀疑,我也被带到那里。那个地方在前面稍高一点靠近右眼的角落;这是那些过着天堂生活的人生活的地方,我在那里看到他们。那里生长的每一个事物都像处在春天最美的开花时节,呈现出令人惊叹的华丽和多样性。每一个事物都是活的,因为它是代表;事实上,没有任何事物不代表并表示某种属天和属灵事物。以这种方式它们不仅悦人的眼目,还使心灵充满幸福。
有些刚从世界来的灵魂,由于在世上所采纳的一些原则或假设,怀疑这类事物能否存在于没有木、石的来世。他们就被带到那个地方,从那里和我交谈。他们惊讶地说,这是无法描述的,他们永远想不出有什么方式来表达这是多么难以描述,喜悦和快乐从每个细节中闪耀出来,而且这是千变万化的。被引入天堂的灵魂通常首先进入天堂花园。然而,天使看待这些花园的眼光却迥然不同。令他们快乐的,不是花园,而是它们所代表的东西,就是产生它们的属天和属灵事物。上古教会就拥有来自这个源头的天堂花园。

目录章节

目录章节

目录章节