史威登堡神学著作
1411.“你要离开你的地”表示祂要离开的肉体和世俗事物。这从“地”的含义清楚可知,“地或陆地”的含义照着它所论及的人或物而不同,如在创世记第一章,“地或陆地”同样表示外在人(也可参看82, 620, 636, 913节)。它在此之所以表示肉体和世俗事物,是因为这些事物属于外在人。“地或陆地”的本义是指陆地、地区或王国本身;也指其居民,以及那里的人民本身和民族本身。因此,“地或陆地”这个词不仅广义上表示人民或民族,狭义上还表示居民。当“地或陆地”这个词用来论及居民时,它的含义取决于它所论及的真实事物。此处涉及肉体和世俗事物,因为亚伯兰要离开的出生地是崇拜偶像的。因此,就历史意义而言,这里的意思是,亚伯兰要离开那地;但就代表意义而言,意思则是主将要离开属于外在人的事物,也就是说,外在事物不可以妨碍或造成干扰;由于论述的主题是主,所以意思是主的外在事物要与祂的内在事物一致。
注:拉丁语“terra ”一词既指陆地(land),也指地(earth)。
7839.“就是一岁的儿子要给你们”表一个完整的状态。这从“儿子”和“一岁”的含义清楚可知:“儿子”是指真理(参看489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3373, 3704节);“一岁”是指从开始到结束的一个完整时期(2906节),因而是指一个完整状态。必须解释一下什么叫一个完整状态。当良善具有这样的性质,即它不缺乏用来接受纯真流注所需要的任何东西时,一个状态可称作“完整的”。与仁之良善结合的信之真理使得良善具有这种性质;因为属灵良善从信之真理接受其具体品质。这一切就是此处“一岁的儿子”所表示的“一个完整状态”的意思。不过,当真理尚未给良善带来具体品质,以使它接受相对应的纯真状态时,状态就不是完整的。当人们出于良善看待真理时,这种状态就开始变得完整;当人们出于真理来看待良善时,这种状态仍不是完整的。那些正在重生的人就处于这后一种状态,而那些已经重生的人则处于前一种状态。正在经历重生的人处于引向良善的真理,而已经重生的人则处于源于良善的真理; 也就是说,前者活在对真理的顺从中,后者则活在对行真理的情感中。因此,前者是外在教会成员,而后者是内在教会成员。由于“一岁的儿子”表示一个完整的状态,所以经上多次吩咐要将一只羔羊,或一只小山羊,就是“一岁的儿子”献为祭(如出埃及记29:38; 利未记9:3; 12:6; 14:10; 23:12, 18, 19; 民数记6:12; 7:15, 87, 88; 15:27; 28:9, 11);还有在以西结书论述新殿的地方:
每日,君王要预备一只无残疾的羔羊,就是满一岁的儿子,献与耶和华为燔祭,要每早晨预备。(以西结书46:13)
此处“新殿”表示主的属灵国主度;“君王”是指那些知道纯正真理,并被这些真理引向良善的人;“献一只羔羊为燔祭”是指源于纯真良善的对主的敬拜;“一岁的儿子”是指一个完整的状态。
目录章节
目录章节
目录章节