史威登堡神学著作
1431.创世记12:5.亚伯兰带上他妻子撒莱和他兄弟的儿子罗得,连他们在哈兰所积蓄的一切财物,所得的灵魂;他们都出来往迦南地去。他们就到了迦南地。
“亚伯兰带上他妻子撒莱”表示与真理结合的良善; 如前所述(1402节),“亚伯兰”表示主,在此表示当主还是个孩子时;“他妻子撒莱”表示真理;“和他兄弟的儿子罗得”表示感官真理,或说通过感官所获得的真理,因而表示灌输给一个孩子的第一种真理;“连他们所积蓄的一切财物”表示通过感官学到的一切真理;“他们在哈兰所得的灵魂”表示在这种模糊的状态下一切可能的生命本质;“他们都出来往迦南地去”表示祂以这种方式接近爱的属天事物;“他们就到了迦南地”表示祂到达了爱的属天事物。
3139.创世记24:31-33.他说,你这蒙耶和华赐福的,请来,为什么站在外边?我已经打扫了房屋,也有骆驼的地方。那人就进了家,卸了骆驼,拉班给了骆驼干草和饲料,又拿水洗他的脚和与他同来的人的脚。把饭摆在他面前,叫他吃;他却说,我不吃,等我把话说完。拉班说,请说。
“他说,你这蒙耶和华赐福的,请来”表示对祂自己里面的神性的调查;“为什么站在外边”表示有点远;“我已经打扫了房屋”表示一切事物都已预备好并充满良善;“也有骆驼的地方”表示为所有会为祂服务的事物而存在的一种状态;“那人就进了家”表示进入那里的良善的流注;“卸了骆驼”表示那些将要提供服务的事物的自由;“拉班给了骆驼干草和饲料”表示在真理和良善上的教导;“又拿水洗他的脚”表示那里的洁净;“和与他同来的人的脚”表示属世人中属于祂的一切事物的洁净;“把饭摆在他面前,叫他吃”表示属世人中的良善(即对良善的情感)想将神性事物变成它自己的;“他却说,我不吃”表示拒绝;“等我把话说完”表示直到它接受教导;“拉班说,请说”表示渴望。
目录章节
目录章节
目录章节