史威登堡神学著作
1514.气场也通过气味呈现给感官,灵人比世人更能敏锐地闻到这些气味。说来奇妙,气味就对应于气场。有些人沉迷于欺骗,并由此养成他们的性格;当他们的气场转化为气味时,它闻起来就像呕吐物一样恶臭。有些人学会说话优雅,以便所说的一切话都能有助于自我欣赏,或说他们所说的一切话都能给别人留下深刻印象。当他们的气场转化为气味时,它就像烤焦面包的气味。有些人只沉溺于享乐,没有发展任何仁和信,他们的气场闻起来就像粪便。那些过着充满通奸生活之人的气味也是如此,只是他们的气味更加恶臭难闻。有些人活在深深的仇恨、报复和残忍中;当他们的气场转化为气味时,它闻起来就像尸体一样恶臭。老鼠的臭味是从那些贪婪至极的人身上散发出来的;臭虫的臭味是从那些迫害无辜者的人身上散发出来的。谁也闻不到这些气味,除非是一个内在感官被打开,可以与灵人同在的人。
3741.天国呈现为一个人的形式,因为其中的一切都对应于独一主,也就是说,对应于祂的神性人身,唯独主是人(参看49, 288, 565, 1894节)。天堂因与主对应,并且是祂的形像和样式而被称为大人。天堂里一切本质上为良善的属天事物和一切本质上为真理的属灵事物都来自主的神性。那里所有的天使都是形式,也就是照着对来自主的神性事物的接受而形成的物质。被天使接受的主的神性事物就是那被称为属天和属灵事物的,因为他们里面的神性生命,连同由此而来的神性之光会显现,并照着他们的接受而被调整。
因此,对世人来说,形式和物质也具有类似性质,只是处于一个较低层级,因为它们更粗糙、更复合。这些也是接受属天和属灵事物的形式,这一点从清晰可见的迹像很明显地看出来;如思维,它流入舌头的器官形式并产生言语;如心智的情感,它在脸上显示它自己;如意愿,它通过肌肉的形式流入行为,等等。产生这些效果的思维和意愿是属灵和属天的;而接受它们,并把它们付诸行动的形式或物质是物质材料的。显然,后者完全是为了接受前者而形成的。由此明显可知,后者源于前者,并且后者若非源于前者,就根本不可能存在。
目录章节
目录章节
目录章节