史威登堡神学著作
1621.我从围绕蒙福之人的大气开始讲起。它们是光的属性,因为它们是由光产生的,其种类不计其数。它们如此美丽和令人愉悦,以至于无法描述。有些大气如钻石一般,在每个最小部分上都闪闪发光,仿佛是由钻石微粒构成的。有些大气类似所有宝石的闪光。有些大气看似巨大的珍珠,光从珍珠中心透射出来,闪耀着最明亮的色彩。有些大气燃烧着如同由金、银,甚至钻石般的金、银构成的火焰。有些大气由色彩各异的花朵构成,只是这些花朵小得几乎看不见。这类大气品种无数,充满小孩子的天堂。事实上,那里的大气似乎显现出玩耍的小孩子的形状,只是这形状太小了,难以看清,只能在心灵深处感知。小孩子从这些形状中获得这样的观念:他们周围的一切都是活的,是主的生命之流的一部分。这种观念在他们的至内在给予他们一种幸福感。此外还有其它种类的大气,因为它们的品种不计其数,难以形容。
774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。
目录章节
目录章节
目录章节