史威登堡神学著作
1622.关于天堂花园,它们都令人叹为观止。这些包含各种树木的天堂花园映入眼帘,规模宏大,并且如此美丽、可爱,以至于超乎一切想象。它们如此生动地呈现在灵人或天使眼前,以致他们不仅看到它们,甚至还感知到细节,远比肉眼感知世上的此类事物生动得多。为防止我对此产生任何怀疑,我也被带到那里。那个地方在前面稍高一点靠近右眼的角落;这是那些过着天堂生活的人生活的地方,我在那里看到他们。那里生长的每一个事物都像处在春天最美的开花时节,呈现出令人惊叹的华丽和多样性。每一个事物都是活的,因为它是代表;事实上,没有任何事物不代表并表示某种属天和属灵事物。以这种方式它们不仅悦人的眼目,还使心灵充满幸福。
有些刚从世界来的灵魂,由于在世上所采纳的一些原则或假设,怀疑这类事物能否存在于没有木、石的来世。他们就被带到那个地方,从那里和我交谈。他们惊讶地说,这是无法描述的,他们永远想不出有什么方式来表达这是多么难以描述,喜悦和快乐从每个细节中闪耀出来,而且这是千变万化的。被引入天堂的灵魂通常首先进入天堂花园。然而,天使看待这些花园的眼光却迥然不同。令他们快乐的,不是花园,而是它们所代表的东西,就是产生它们的属天和属灵事物。上古教会就拥有来自这个源头的天堂花园。
7681.“到了早晨”表处于秩序的天堂状态。这从“早晨”的含义清楚可知。“早晨”是指主的国度,在至高意义上是指主自己(参看22, 2333, 2405, 2540, 2780节);也指一种启示的状态(3458, 3723, 5740, 5962节);但此处“早晨”表示处于秩序的天堂。至于此中情形如何,这从前面所述(7643节)可以看出来,即:随着主重整天堂,使之归入秩序,恶人会经历荒凉;因为来自天堂的良善和真理的流注给恶人带来荒凉;因此,当主重整天堂,使之归入秩序时,处于对立面的地狱也自动重整秩序,并照邪恶的程度远离天堂,照其邪恶的种类而被指定地方。由此可见,除了良善外,没有什么东西从主发出,邪恶源于那些反对良善,最终无法承受它的人。由此明显可知,“到了早晨”在此表示处于秩序的天堂状态。
目录章节
目录章节
目录章节