史威登堡神学著作
1628.所有天使在他们所在的地方都有自己的住所,这些住所极其壮观。我去过那些地方,好几次看到它们,并感到惊奇;我还与那里的天使交谈过。它们如此清晰可见,如此鲜明,以至于再没有什么比这更清晰、更鲜明的了。与之相比,地上的房子几乎什么都不是。天使甚至宣称地上的住所都是死的、不真实的;而他们自己的都是活的、真实的,因为它们来自主。他们的建筑是这样,它是建筑艺术本身的源头,具有无穷的变化。他们说,就算把全世界所有宫殿都给他们,他们也不会用它们来交换自己的。对他们来说,凡由石头、砖块或木头制造的东西都是死的;而凡来自主,或来自生命本身和光本身的东西都是活的。这样的材料更加鲜活,因为天使用全方位的感官来体验它们。事实上,那里的事物完全适合灵人和天使的感官;而灵人的眼睛根本看不见物质太阳光照下的物体。然而,石、木制成的东西适合活在肉身的世人所拥有的感官。属灵事物适应属灵人,物质事物适应物质人,或说属灵之物回应属灵之物,物质之物回应物质之物。
4628.我们继续说一下与觉知有关的气场所转化的气味,它们闻上去和地上的气味一样明显。但它们不会进入凡其内层已关闭之人的感官意识,因为它们通过一种内在途径,而非外在途径流入。这些气味有两个不同的源头,即对良善的觉知和对邪恶的觉知。来自对良善的觉知的这些源头最令人愉悦,极其甜蜜,仿佛从花园的芬芳花朵和其它芳香事物散发出来的,具有难以形容的愉悦性和多样化。天堂居民就生活在这类气味的气场中。
而来源于对邪恶的觉知的气味最令人厌恶。它们恶臭难闻,就像臭水、粪便、死尸发出的臭气,或老鼠和臭虫发出的恶臭。地狱居民就生活在诸如此类的恶臭气场中。来令人惊讶的是,住在其中的人却不觉得它们难闻。事实上,这些恶臭令他们感到快乐;当地狱居民处于其中时,他们就处在令他们欢喜快乐的气场中。但当地狱被打开,从它发出的呼气抵达善灵时,这些灵人就会产生恐惧和痛苦,就像世人遭遇了这类恶臭的气场那样。
目录章节
目录章节
目录章节