史威登堡神学著作
1773.活在肉身期间喜爱和享受主的圣言的灵人,在来世会感受到一种令人快乐的天堂般的温暖,我也被允许感受这种温暖。那些在某种程度上享有这种快乐的灵人把他们的温暖传给了我。它就像春天的热,始于我的唇部,然后扩散到我的脸颊,由此扩散到我的耳朵,还上升到我的眼睛那里,也降至我胸部的中间区域。
那些在主的圣言和主亲自教导的内层事物中感受到更大快乐的灵人也将他们的温暖传给了我;这温暖始于我的胸部,从那里升至我的下巴,也降至我的下腹部。那些从中感受到还要更大的快乐,并更受感动的灵人,其温暖甚至更令人深深满足喜乐,更如春天一般。事实上,它从我的下腹部向上延伸到我的胸部,又从我的胸部通过我的左臂直达我的双手。天使教导我说,这是千真万确的事实;这些灵人一靠近,就会带来这种温暖,尽管他们自己感觉不到,因为他们就在其中,就像婴儿、儿童和青少年通常感觉不到自己的温暖一样,而事实上,他们在比成年人和老年人更大的程度上拥有这种温暖,之所以感觉不到,是因为他们就在其中。
我也感受过那些的确以圣言为快乐,却不关心对它的理解之人的温暖;他们的温暖只局限于我的右臂。至于这种温暖或热:恶灵也能利用他们的诡计产生一种假冒快乐的温暖或热,还能把它传给其他人。但它只是一种并非来源于内在事物的外在温暖或热。这种温暖或热会冷却下来,变成某种腐臭如粪便一样的东西,如通奸者和享乐主义者所拥有的那种温暖或热。
4527.我曾与一些离世后几天的人交谈过,那时他们因初来乍到,故所在的光和尘世的光几乎没什么区别,这使他们怀疑他们是不是从其它源头获得这光。因此缘故,他们被带到天堂的入口,那里的光更明亮;他们便从那里与我交谈。他们说,他们从来没有见过这种光;然而,这光即便在我们的太阳落下后仍会出现。此时,令他们感到惊讶的是以下事实:灵人居然有用来看见的眼睛,因为他们活在肉身时,以为灵人的生命是纯粹的思维,完全脱离了任何主体。他如此认为的原因在于,他们不能思想任何思维的主体,因为他们没有看到它。既如此,他们就不可避免地认为,灵人因是纯粹的思维,故必与包含它的身体一道消散,犹如一阵风或一团火,除非主以奇迹般的方式把它凝聚起来,并使其保持存在。那些被带到天堂入口的灵人还发现,对于死后生命,有学问的人如何轻易陷入错误;除了亲眼所看到的外,他们比其他所有人都更不信任何事物。因此,他们惊奇地发现,他们不仅拥有思维,还拥有视觉和其它一切感觉。更令他们惊讶的是,他们觉得自己完全就像人,能看,能听,能彼此交谈,能触摸并感觉到自己的身体部位,并且这一切比活在肉身时更敏锐、更完美。对此,他们感到震惊的是,活在世上的人竟然对这一切一无所知,他们为人类因不信这类事而对它们的无知感到遗憾,尤其同情那些比其他人拥有更多光明的人,也就是那些身在教会并拥有圣言的人。
其中有些人认为人死后就像鬼魂,他们因自己所听说的鬼魂而确认这种观点是真的。但他们由此得出的结论是:鬼魂无非是某种粗俗的生命本能,先从身体生命散发出来,而后又沉入尸体,并在这个过程中熄灭了。然而,有人认为,他们不会复活,直到最后审判之时,就是这个世界被毁灭的时候;届时,他们将与身体一同复活,尽管这身体已化为灰尘,但那时仍能聚拢起来;他们便以这种方式与他们的骨肉一同复活。他们因对于最后的审判或世界的毁灭已徒劳等候了数个世纪,故陷入一种错误想法:他们根本不会复活;永远不会思想他们从圣言所学到,并且有时还会引用的东西;声称当人死亡时,他的灵魂就交在神的手里,至于是在幸福的人当中还是在不幸的人当中,则取决于他已经习惯的生活;他们也想不起主所说关于财主和拉撒路的话。但这些新来的灵人被告知,每个人死后即面临最后的审判;那时,他觉得自己被赋予一个身体,和在世时一样,并享有如此处那样的各种感觉,只是更加纯粹、敏锐和完美;因为肉体事物对它不再有任何限制,属尘世之光的事物也不再使属天堂之光的事物变暗。因此,他现在如同生活在一个被净化的身体中;在来世,他绝无可能携带一具诸如在世时所拥有的那种骨肉之躯,因为这会使他再度被地上的尘埃所包裹。
我曾与一些人谈论这个话题,就在他们的尸体被埋葬的当天;透过我的眼睛,他们看到自己的尸体,棺材和葬礼。然后,他们说,他们正在抛弃这具身体;这身体曾为他们在世时履行功用而服务于他们,而如今他们活在一具为在如今的世界履行功用而服务于他们的身体中。他们也很想让我把这些话告诉他们那正在哀悼的亲人;但我得到的答复是,如果我真这么做了,他们只会嘲笑,因为凡无法亲眼看到的东西,他们都认为不存在;因此,他们会把我说的话视为幻觉。事实上,人们无法被引领相信,正如世人用自己的眼睛看见彼此,灵人也是用自己的眼睛看见彼此;世人若不用自己的灵眼,就看不见灵人;当主打开他的内视时,他就会看到他们,如向先知们所行的,他们就看见了灵人和天使,还看到天上的众多事物。不过,值得怀疑的是,现在活着的人即便那时也看到它们,会不会相信呢?
目录章节
目录章节
目录章节