史威登堡神学著作
1918.创世记16:6.亚伯兰对撒莱说,看哪,你的婢女在你手中;在你眼里怎样好,你就怎样待她吧。撒莱羞辱她,她就从撒莱面前逃走了。“亚伯兰对撒莱说”表示感知;“看哪,你的婢女在你手中”表示被孕育的理性在与良善联合的真理的掌控权之下;“在你眼里怎样好,你就怎样待她吧”表示绝对掌控;“撒莱羞辱她”表示征服它;“她就从撒莱面前逃走了”表示这新孕育的理性的愤怒。
2668.创世记21:13.我也必使婢女的儿子成为一个民族,因为他是你的种。“我也必使婢女的儿子成为一个民族”表示将要接受信之良善的属灵教会;“因为他是你的种”表示他们也要从主的神性人身或人性那里获得拯救。
目录章节