史威登堡神学著作
1918.创世记16:6.亚伯兰对撒莱说,看哪,你的婢女在你手中;在你眼里怎样好,你就怎样待她吧。撒莱羞辱她,她就从撒莱面前逃走了。“亚伯兰对撒莱说”表示感知;“看哪,你的婢女在你手中”表示被孕育的理性在与良善联合的真理的掌控权之下;“在你眼里怎样好,你就怎样待她吧”表示绝对掌控;“撒莱羞辱她”表示征服它;“她就从撒莱面前逃走了”表示这新孕育的理性的愤怒。
8710.“有才能、敬畏神的人”表能与来自神的良善联结的。这从“有才能的人”的含义清楚可知,“有才能的人”是指那些在从良善发出的真理上拥有力量的人;因为“人”表示真理(3134, 5502节),“才能”是指真理所赋予的力量。此外,在原文,用于此处“才能”的这个词也表示力量。它之所以表示那些在从良善发出的真理上拥有力量的人,是因为经上还说这些人“敬畏神”,“敬畏神”表示那些处于来自神性的良善之人。事实上,“敬畏神”是指源于信之真理和爱之良善的敬拜(2826, 5459节)。
目录章节