史威登堡神学著作
1921.“在你眼里怎样好,你就怎样待她吧”表示绝对掌控。这是显而易见的,无需解释。就内义而言,这句话代表和表示主凭自己的能力战胜、征服并逐出潜入这第一理性的遗传之恶。因为如我所说的(1893, 1895节),主的理性心智从作为父亲的内在人,也就是耶和华成孕,从作为母亲的外在人出生。凡从外在人出生的东西都拥有遗传元素在里面,因而也带有邪恶。这种东西就是主凭自己的能力战胜、征服并逐出,最后变成神性的东西。祂凭自己的能力如此行,这一点从本节经文的每一个细节清楚看出来,如经上说“你的婢女在你手中”,这表示祂将这理性置于祂的掌控权之下;现在说“在你眼里怎样好,你就怎样待她吧”,这表示对它的绝对掌控;接下来又说“撒莱羞辱她”,这表示征服。
这些话是对代表直觉真理的撒莱说的,主自己拥有直觉真理,并基于直觉真理思考,如前所述(1904, 1914节)。这真理赋予祂对理性心智,以及对作为外在人一部分的属世心智的绝对掌控。一个基于直觉真理思考,并从神性良善感知(这良善也是祂的,因为它是父的,祂没有其它灵魂)的人,必然凭自己的能力行事。祂因凭自己的能力征服并逐出祂的遗传之恶,故也凭自己的能力将人身或人性本质与神性本质合一,因为一个是另一个的结果。
从耶和华成孕的那一位除了耶和华之外,没有其它内在,也就是没有其它灵魂;因此,就其真正的生命而言,主就是耶和华自己。耶和华,或神性本质无法像使后代成孕的人父的灵魂那样被分割。这后代越远离父亲的形像,就越远离父亲,并随着年龄增长而越来越远离。这就是为何父亲对孩子的爱会随着孩子长大而减弱。但主不是这种情况。随着祂长大,就人身或人性本质而言,祂不是远离,而是不断接近,直到实现完美的合一。由此清楚可知,祂与耶和华父是一样的,如祂自己所清楚教导的(约翰福音14:6, 8-11)。
2720.创世记21:22.当那时候,亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说话,说,在你所作的一切事上,神都与你同在。
23.如今请在这里指着神向我起誓,不要对我与我的儿子,并我的子孙说谎;我怎样善待了你,你也要照样善待我与你所寄居的这地。
24.亚伯拉罕说,我愿起誓。
25.因亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕就指责亚比米勒。
26.亚比米勒说,谁作了这事,我不知道;你也没有告诉我,我到今天才听说。
27.亚伯拉罕取了羊群和牛群,送给亚比米勒,他们二人就立了约。
28.亚伯拉罕把羊群中七只母羊羔独自放在一处。
29.亚比米勒对亚伯拉罕说,你把这七只母羊羔独自放在一处,是什么意思呢?
30.他说,你要从我手里受这七只母羊羔,好为我作我挖这口井的证据。
31.所以他称那地方为别是巴,因为他们二人在那里起了誓。
32.他们在别是巴立了约,亚比米勒就同他军长非各起身回非利士人的地去了。
“当那时候”表示当主的理性变成神性时,主所处的状态;“亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说话”表示要与本身为神性的信之教义联合的基于记忆知识或事实的纯人类理性观念;“说,在你所作的一切事上,神都与你同在”表示这就是在每一个细节中的神性。
“如今请在这里指着神向我起誓”表示肯定;“不要对我说谎”表示没有任何怀疑;“与我的儿子,并我的子孙”表示关于信仰的事,或信仰的信条;“我怎样善待了你”表示主以前被教导的理性观念;“你也要照样善待我与你所寄居的这地”表示互惠。
“亚伯拉罕说,我愿起誓”表示完全肯定;“亚伯拉罕就指责亚比米勒”表示主的愤慨;“因为亚比米勒的仆人霸占了一口水井”表示信之教义,记忆知识或事实知识渴望将这教义归于自己。
“亚比米勒说”表示一个回答;“谁作了这事,我不知道”表示理性指示了不同的东西;“你也没有告诉我”表示这不是来自神性;“我到今天才听说”表现在它第一次被披露出来。
“亚伯拉罕取了羊群和牛群,送给亚比米勒”表示被植入“亚比米勒”所表示的教义的理性观念的神性良善;“他们二人就立了约”表示由此产生的结合;“亚伯拉罕把羊群中七只母羊羔独自放在一处”表示纯真的神圣,或神圣的纯真。
“亚比米勒对亚伯拉罕说,你把这七只母羊羔独自放在一处,是什么意思呢”表示祂要接受教导,并且会承认,或说为了学习和承认;“他说,你要从我手里受这七只母羊羔”表示纯真的神圣来自神性,或说神性是神圣纯真的源头;“好为我作证据”表示确定;“我挖这口井”表示这教义来自神性;“所以他称那地方为别是巴”表示这教义的状态和性质;“因为他们二人在那里起了誓”表示由于结合。
“他们在别是巴立了约”表示与信之教义联合的纯人类理性观念;“亚比米勒就同他军长非各起身回非利士人的地去了”表示尽管如此,它们仍没有形成该教义的一部分。
目录章节
目录章节
目录章节