史威登堡神学著作
209.此处所用的词,如“好作食物”、“悦人的眼目”、“赋予聪明的可喜爱的”,都是诸如适用于那些生活在上古时代的人之性情的那种。这些词尤其涉及意愿,因为他们的邪恶正是从意愿涌出的。当圣言论述那些生活在大洪水之后的人时,就会用到与其说涉及意愿,不如说涉及理解力的那类词语;因为上古之人从良善拥有真理,而那些生活在大洪水之后的人则从真理拥有良善。
4466.“我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿”表以这种方式联结起来。这从前面关于婚姻的阐述(4434节)清楚可知,即:“婚姻”在灵义上是指良善与真理的结合。因为“我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿”就是通婚。
目录章节