史威登堡神学著作
2480.由于人们死后会使用已经属于其理性心智的内部记忆,所以那些在世时比其他人更精通各种语言的人无法产生这些语言当中的一个音节。那些比其他人更精通书本知识的人则无法产生一个事实,有时甚至比其他人更愚蠢。然而,凡他们通过语言或书本知识吸收的东西,因有助于形成他们的理性心智,所以会被他们拿来使用。这些人死后就从他们通过语言或书本知识所获得的理性思考和说话,或说他们从这些源头所获得的理性是他们思考和说话的基础。一个人若通过语言和研究充满并确认虚假,就会基于虚假来推理;但他若充满并确认真理,就会出于真理说话。赋予生命的,正是情感本身:赋予虚假生命的,是对邪恶的情感;而赋予真理生命的,是对良善的情感。人人都出于情感思考;没有情感,没有人会思考。
775.经上说“各从其类”,是因为一切良善都分为属和种,无论属灵良善、属世良善,还是衍生的感官和肉体的良善。属灵良善有如此多的属,属灵真理同样有如此多的属,以致它们数不胜数,更不用说构成属的种了。在天堂,一切良善和真理,无论属天的还是属灵的,都分为自己的属,这些属反过来又分为自己的种,以致它们当中最小的也是与众不同的。它们如此数不胜数,以至于具体的差别可谓无穷无尽。由此可见人类的智慧何等贫乏,几近于无,它几乎不知道属灵良善和真理的存在,更不用说它们是什么了。
从属天和属灵的良善及其衍生的真理发出并降下属世的良善和真理。因为从来没有任何属世良善不是源于属灵良善,而这属灵良善反过来又源于属天良善,并且也是从这些相同的源头持续存在。如果属灵层从属世层退出,属世层将什么都不是。一切事物的起源乃是这样:一切事物,无论总体还是细节,都来自主;属天层来自祂;属灵层通过属天层来自祂;属世层则通过属灵层来自祂;构成肉体和感官之物则通过属世层来自祂。它们怎样都以这种方式从主开始存在,也怎样从主持续存在,因为众所周知,持续存在就是不断存在。那些以为事物以其它任何方式产生并存在的人,如崇拜自然,并从自然来推演万物起源的人,被如此致命的假设支配,以至于就连森林里的野兽的幻想都可谓理智的多。这适用于许多自认在智慧上胜过他人的人。
目录章节
目录章节
目录章节