史威登堡神学著作
2873.对良善和真理的情感所产生的天堂自由距离对邪恶和虚假的情感所产生的地狱自由何等遥远,从以下事实清楚看出来:一想到诸如来自对邪恶和虚假的情感,或也可说,来自爱自己和爱世界的欲望的那种自由,天上的天使就立刻陷入深深的痛苦;而另一方面,一想到诸如来自对良善和真理的情感,或也可说,来自相爱的渴望的那种自由,恶灵就立刻遭受极度痛苦。说来令人惊讶,这种自由与那种自由如此对立,以至于爱自己和爱世界的自由对善灵来说,就是地狱;相反,爱主和相爱的自由对恶灵来说,也是地狱。因此,在来世,所有人都是根据其自由的种类,或也可说,根据其爱与情感,因而根据其生活的快乐,也就是说,根据他们的生活来划分的,因为生活无非是快乐,而这些快乐无非是来自爱的情感。
1411.“你要离开你的地”表示祂要离开的肉体和世俗事物。这从“地”的含义清楚可知,“地或陆地”的含义照着它所论及的人或物而不同,如在创世记第一章,“地或陆地”同样表示外在人(也可参看82, 620, 636, 913节)。它在此之所以表示肉体和世俗事物,是因为这些事物属于外在人。“地或陆地”的本义是指陆地、地区或王国本身;也指其居民,以及那里的人民本身和民族本身。因此,“地或陆地”这个词不仅广义上表示人民或民族,狭义上还表示居民。当“地或陆地”这个词用来论及居民时,它的含义取决于它所论及的真实事物。此处涉及肉体和世俗事物,因为亚伯兰要离开的出生地是崇拜偶像的。因此,就历史意义而言,这里的意思是,亚伯兰要离开那地;但就代表意义而言,意思则是主将要离开属于外在人的事物,也就是说,外在事物不可以妨碍或造成干扰;由于论述的主题是主,所以意思是主的外在事物要与祂的内在事物一致。
注:拉丁语“terra ”一词既指陆地(land),也指地(earth)。
目录章节
目录章节
目录章节