史威登堡神学著作
2886.就人的情感和思维而言,情况是这样:没有人,无论是谁,是世人,灵人还是天使,能从自己意愿和思考,而是从其他人如此行。这些其他人也不能从自己意愿和思考,同样都从其他人如此行,依此类推。因此,每个人都从生命的最初源头,也就是主意愿和思考。凡与一个在先的源头没有联系的东西都不存在。邪恶和虚假与地狱有联系;因此,当一个人沉浸于邪恶和虚假时,地狱就是其意愿和思考,以及爱、情感和快乐,因而其自由的源头。而良善和真理与天堂有联系;因此,当一个人专注于良善和真理时,天堂就是其意愿和思考,以及爱、情感和快乐,因而其自由的源头。由此可见这一种自由源于何处,那一种自由又源于何处。来世的居民十分清楚情况确实如此,但如今却完全不为世人所知。
7681.“到了早晨”表处于秩序的天堂状态。这从“早晨”的含义清楚可知。“早晨”是指主的国度,在至高意义上是指主自己(参看22, 2333, 2405, 2540, 2780节);也指一种启示的状态(3458, 3723, 5740, 5962节);但此处“早晨”表示处于秩序的天堂。至于此中情形如何,这从前面所述(7643节)可以看出来,即:随着主重整天堂,使之归入秩序,恶人会经历荒凉;因为来自天堂的良善和真理的流注给恶人带来荒凉;因此,当主重整天堂,使之归入秩序时,处于对立面的地狱也自动重整秩序,并照邪恶的程度远离天堂,照其邪恶的种类而被指定地方。由此可见,除了良善外,没有什么东西从主发出,邪恶源于那些反对良善,最终无法承受它的人。由此明显可知,“到了早晨”在此表示处于秩序的天堂状态。
目录章节
目录章节
目录章节