史威登堡神学著作
2896.大洪水之前上古教会的圣言不是书面圣言,而是一部被揭示给所有上古教会成员的圣言。他们是属天人,故和天使一样拥有对良善和真理的感知,他们也与天使互动。因此,他们拥有写在他们心上的圣言。关于这些事,详情可参看597, 607, 895, 920, 1114-1125节。由于他们是属天人,与天使相伴,所以对他们来说,他们所看见,或无论以哪种方式感觉到的一切事物都代表并表示主国度中的属天和属灵事物。
因此,他们的确用肉眼看到世俗和地上的事物,或以其它感官感知到它们,但他们从这些事物并通过它们思想的,却是属天和属灵事物,或说这些事物是思想属天和属灵事物的起点和方法。他们只有通过这种方式才能与天使交谈,因为存在于天使当中的事物都是属天和属灵事物,当这些事物降到人那里时,它们就降至诸如与世人同在的那类事物。从创世记第一章直到此处都在说明,世上的一切事物都代表并表示存在于天堂中的事物。这也是代表和有意义的符号或象征的起源,当与天使的交流开始消亡时,“以诺”所表示的人就将这些代表和有意义的符号或象征收集起来。这就是下面这句话的意思(参看521节):
以诺与神同行,神将他取去,他就不在了。(创世记5:24)
1712.“他就趁夜分队,攻击敌人”表示表面的良善和真理所处的阴影。这从“夜”的含义清楚可知,“夜”是指一种阴影状态。当一个人不知道良善和真理是表面的还是纯正的时,这种情况就被称为一种阴影状态。当一个人局限于表面的良善和真理时,他就会以为它们是纯正的良善和真理。正是存在于表面良善和真理中的邪恶和虚假产生阴影,并使它们看似纯正。那些处于无知的人只知道他们所行的良善是他们自己的,所思的真理也是他们自己的;这同样适用于那些将他们所行的良善归于自己,并将功德置于其中的人;殊不知,在这种情况下,这些行为并不是良善,只是看似良善;他们置于其中的自我和自我功德就是造成模糊和黑暗的邪恶和虚假。其它许多例子也是如此。
隐藏在这些行为里面的邪恶和虚假的种类和数量在肉身生活期间不像在来世那样显而易见;在来世,它们完全就像在大白天那样清晰可见。不过,如果一个人出于未确认的无知行事,情况就不同了,因为在这种情况下,那些邪恶和虚假很容易被驱散。但如果人们确认这种观点,即:他们能凭自己的能力行良善并抵制邪恶,因而配得救赎,那么在这种情况下,这种观点就会继续粘附,并使良善变成邪恶,使真理变成虚假。尽管如此,按照秩序,人应该貌似凭自己行善,因而不应该举手思想:“我若不能凭自己行任何良善,就必须等待直接流注”,从而保持一种被动状态,因为这也违反秩序。人必须貌似凭自己行善;然而,当他反思自己所行或曾行过的善事时,要让他思考、承认并相信,实际行善事的,是在他里面作工的主。
如果他因刚才提到的那种想法而放弃一切努力,主就不能在他里面作工。凡丧失这种能力能被注入的一切事物的人。这就像有人若不通过给他的启示,就不愿学习任何东西;或若不将话语放进他嘴里,就不愿教导任何东西;或若不像一个没有意愿的机器人那样被驱动,就不肯尝试任何东西。但如果这些情况真的发生了,他就会为自己就像一个无生命物体而更加愤怒。而事实上,主在一个人里面所激活的,是那看似来自他自己的东西。人不是靠自己存活的,这是一个永恒真理;然而,他若不看似靠自己存活,就根本无法存活。
目录章节
目录章节
目录章节