史威登堡神学著作
2993.植物界的事物也一样。凡存在于那里的事物,无不代表灵界的某种事物,并与之相对应,如我多次通过与天使的类似接触所知道的那样。我也被告知原因,即:一切属世事物的原因都来自属灵事物,这些原因的初始或最初起源则来自属天事物。或也可说,自然界中的一切事物都从属灵真理获得自己的原因,从属天良善获得自己的初始或最初起源。此外,我被告知,属世事物以这种方式照着存在于主国度中的真理和良善的各种不同而从真理和良善发出,因而从主自己,就是一切良善和真理的源头发出。这些事必然显得很奇怪,尤其对那些不愿,或不能将自己的思维提升到自然界之上,不知道属灵之物是什么,因而不承认它的存在之人而言。
1387.我曾数次向那些在来世的人谈论感知,他们在世时自以为能洞悉并明了一切。我告诉他们,天使便感知到他们从主思考、说话、意愿和行动。但他们仍无法想象感知是什么,因为他们以为如果一切都以这种方式从主流入,那么他们就会失去一切生命。他们之所以会失去生命,是因为在这种情况下,他们不会从自己,或他们的自我思考任何东西;而他们认为生命就在于此;并且在这种情况下,这意味着是别人在替他们思考,而不是他们自己在思考;那么他们将是没有任何生命在里面的器官或工具。但我告诉他们,就生命而言,有感知和没有感知之间的区别就像黑暗和光明之间的区别;当人们接受这种感知时,他们才第一次开始感觉活着,因为在这种情况下,他们从主活着,并且还有一个自我,这自我与所有幸福快乐一起被赐予他们。大量经历也向他们表明感知到底是怎么回事,在此期间他们承认感知存在的可能性。可过了一会,他们又忘了,并怀疑和否认它的存在。这清楚表明理解何为感知对人来说何等困难。
目录章节
目录章节
目录章节