史威登堡神学著作
2994.只要活在肉身,人对这一切只能感受并感知到一点点,因为与他同在的属天和属灵事物会下沉到他外在人里面的属世事物中;在那里,他会丧失感受和感知它们的能力。此外,他的外在人中的代表和对应是这样:它们看上去不像它们所对应和代表的内在人中的事物。因此,它们无法进入人的意识,除非他脱去这些外在事物。一旦脱去这些事物,那处于对应,也就是外在人与内在人相对应的人便蒙福了。
4042.由此可见,唯独通过人才能从诸天降至世界,从世界升至诸天。这种下降和上升是通过脑及其内层实现的;因为脑里面有初始物,或首先和末后的目的,从中散发并衍生出身体内的每一个事物。那里还有理解或认知之思维的源头和意愿之情感的源头。
目录章节