史威登堡神学著作
3028.创世记24:5-6.仆人对他说,倘若那女人不肯跟我到此地来,我必须将你的儿子带回你原出之地吗?亚伯拉罕对他说,你要谨慎,不要带我的儿子回那里去。“仆人对他说”表示主对属世人的感知;“倘若那女人不肯跟我到此地来”表示属世人怀疑那情感是否可以分离;“我必须将你的儿子带回你原出之地吗”表示它是否仍然可以与理性的神性良善结合;“亚伯拉罕对他说”表示主从祂的神性所获得的感知;“你要谨慎,不要带我的儿子回那里去”表示它决不能形成联结。
8145.“我们容以色列走,不再服事我们”表他们离开他们,没有征服或掌控他们。这从“容去”和“不再服事我们”的含义清楚可知:“容去”是指离开;“不再服事我们”当由埃及人对以色列人来说时,是指不再通过虚假攻击他们,不再侵扰他们(参看7120, 7129节),由此不同志征服或掌控他们(6666, 6670, 6671节)。
目录章节