史威登堡神学著作
3187.“愿你的种继承那仇恨你之人的城门”表示由神性人身或人性中的良善与真理的婚姻产生的主的属灵国度,该国度被赋予仁和信,以前邪恶和虚假在那里。这从前面的讨论和解释(2851节)清楚可知,那里有几乎一样的话。“种”表示那些被称为属灵的人,因而在普遍意义上表示所有构成主的属灵国度的人,或也可说,表示属灵国度本身。这从“种”的含义明显看出来,“种”是指仁和信(参看1025, 1447, 1610, 1940节),因而是指那些通过信获得仁的人。这些人是属灵的(参看2088, 2184, 2507, 2708, 2715, 2954节),他们拥有来自主的神性人身或人性中良善与真理的婚姻的仁与信,从而拥有来自该婚姻的拯救(2661, 2716, 2833, 2834节)。
在古教会,当一个订了婚的处女即将结婚时,通常会向她献上这样的美好祝愿:“愿你成为千万人,愿你的种继承你的仇敌或那仇恨你之人的城门。”但古教会的智者以一种属灵意义来理解这句话,即对他们来说,这个习惯用语的意思是:当人们进入良善与真理的婚姻时,也就是一旦他们重生,良善与真理就会结出千万果实,也就是结出无穷的果实。还有一个意思是:仁和信会取得原先邪恶和虚假所占据的位置。但当古教会的智慧气绝而亡时,他们就不再以一种属灵意义,而是以一种完全世俗的意义来理解这个习惯用语。也就是说,这句话的意思变成:他们会有无数子孙后代,这些后代会占有并继承外邦民族的土地。雅各的后代比其他所有人都更以这种方式来理解这句话,并因以下事实而如此坚信,即:他们不仅极大地增多,还的确继承了土地,这对他们来说就是“他们仇敌的城门”;殊不知,这一切都是代表,也就是说,是主的属天和属灵国度的代表,逐出邪恶和虚假之后,良善和真理便取而代之。蒙主的神性怜悯,等到解释这些代表时,这一点会变得尤为清晰。
具体来说,也就是对成为主国度的每个个体来说,情况也是这样:在他成为这个国度,也就是重生之前,他里面只有邪恶和虚假。事实上,地狱和恶魔般的灵人就占据那被称为“城门”的(对此,参看2851节)。但当他正在成为主的国度,也就是正在重生时,邪恶和虚假,或也可说,地狱和恶魔般的灵人就被赶出去,良善和真理则进来,并继承这个位置。这时,对良善和真理的良心就存在于他里面。适用于具体的个人的,也适用于总体上的人们。这一切清楚表明,上面那些话在内义上表示什么。
987.“地上一切的走兽”表示属于低级心智的欲望。这从圣言中“走兽”的含义清楚可知,“走兽”要么表示情感,要么表示恶欲。对良善的情感由温驯、有用和洁净的走兽来表示;对邪恶的情感,也就是恶欲由凶猛、无用和不洁的走兽来表示(参看45, 46, 142, 143, 246, 776节)。它们在此因表示恶欲,故被称为“地上的走兽”,而非田间的走兽。至于重生之人对恶欲的掌控,要知道,人们若以为能凭自己制伏邪恶,就大错特错了,并且也决不会重生。因为人无非是邪恶,就是一堆邪恶;他的整个意愿只在于邪恶,如前一章所说的,即:“人心的想象从小就邪恶”(8:21)。活生生的经历向我表明,一个世人或灵人,甚至一位天使,就其本身,即他的整个自我而言,不过是最肮脏的粪便;当独自一人时,他所沉思的,都是仇恨、报复、残忍和最污秽的通奸。这些东西都是他自己的,也是构成他意愿的东西。
如若反思一下,仅从以下考虑谁都能清楚看到这个问题,即:当人出生时,在所有野兽和牲畜当中,他是最低级的生物。当他长大,成为自己的主人,可以为自己的行为负责时,若没有外在的法律约束,以及他为了尽可能获得极大的影响力和财富而强加给自己的约束阻碍,他必冲进各种暴行,并且不会停下来,直到他征服宇宙中的所有人,攫取所有人的财富;除了那些屈服于他,成为他卑微的奴仆之人外,他也不会放过任何人。这就是每个人的本性,尽管那些没有机会或能力实现的人,以及那些受制于上述约束的人没有意识到这一点。一旦得到机会和能力,约束放松,他们就会尽可能地狂奔。野兽却从未表现出这样的本性,而是生在某种自然秩序中。其中凶猛的捕食性动物伤害其它动物只是为了自卫;它们吞吃其它动物也只是为了缓解饥饿;一旦饥饿缓解,它们就不再造成伤害。而人类却完全不同。由此清楚可知人的自我和意愿是何性质。
既然人是一大堆可怕的邪恶和粪便,那么很明显,他凭自己决不能战胜邪恶。说邪恶掌控邪恶,并且不仅能掌控邪恶,还能掌控地狱,这绝对是自相矛盾。因为每个人都通过恶灵与地狱相联,他里面的邪恶由此被激活。从这些考虑谁都能知道,并且头脑正常的人还能推断出,唯独主能掌控人里面的邪恶和与他同住的地狱。为叫人里面的邪恶,也就是时时刻刻试图强行进入他,并永远毁灭他的地狱能被制伏,人被主重生,并被赋予一个新意愿,也就是良心,主唯独通过这良心实现一切良善。信仰的要点是这些:人无非是邪恶;一切良善皆来自主。因此,人不仅应该知道这些要点,还应承认并相信它们。如果他活在肉身时不承认也不相信,那么在来世,这一点会令人信服地向他证明。
目录章节
目录章节
目录章节