史威登堡神学著作
338.创世记4:1.那人和他妻子夏娃同房,她就怀孕,生了该隐;便说,我得了一个人,耶和华。“那人和他妻子夏娃”表示上古教会,这是众所周知的;它的第一个孩子,或头生的,是信,在此被称为“该隐”;她说,“我得了一个人,耶和华”表示对那些被称为“该隐”的人来说,信作为独自存在的某种事物被认识和承认。
2717.“他母亲给他娶了”表示对真理的情感。这从“母亲”的含义清楚可知,“母亲”是指教会(参看289节)。由于此处所代表的属灵教会拥有对真理的情感,并凭对真理的情感而为一个教会,所以“母亲”在此表示这种情感。
目录章节