史威登堡神学著作
3627.一个普遍规则是:任何事物都不能从自己存在并保持存在,而是从某个其它事物,确切地说,通过某个其它事物而存在并保持存在;并且任何事物只有从某个其它事物,确切地说,通过它才能被保持在一个形式里面,这从自然界中的每一个事物清楚看出来。众所周知,人体在外面被周围的大气保持在形式中;如果某种主动力或生命力不从里面也把它保持在形式中,它就会立刻分崩离析。因为任何事物若不与先于自身的某个事物相联,并通过这在先的事物而与首先者或最初之物相联,都会瞬间消亡。大人,或来自它的流注,就是某种在先事物;人,即他的每一个部位,都通过这个在先事物而与首先者或最初之物,也就是主相联,这从下文明显看出来。
关于流注,以及灵魂与身体的相互作用
6053.任何人都不可能知道,甚至不能思想灵魂进入身体的流注,或灵魂与身体的相互作用,除非他知道灵魂是什么,对它的性质也有所了解。如果对灵魂是什么一无所知,那么对灵魂的流注和相互作用就无从谈起;因为在对其中一个的性质完全缺乏了解的情况下,如何能思想这两部分的相互交流呢?对灵魂性质的这种一无所知十分盛行,尤其盛行于学术界,这一点从以下事实可以看出来:有人认为它是一种空灵之物,有人认为它是某种火焰般或炽热的东西,有人认为它是一种纯粹的思维实体,有人认为它是一种普遍的生命力,还有人认为它是一种自然活动。进一步证明对灵魂性质所盛行的这种无知的证据是,人们把它指派给身体的不同部位:有的将它置于心脏;有的置于脑及其纤维,有的置于纹状体,有的置于脑室,还有的置于脑部小腺体;有的置于身体的每一个部位,但这些人在如此行时却构想出诸如一切有生命之物所常见的那种生命力。由此明显可知,人们对灵魂一无所知。这就是为什么他们所兜售的有关灵魂的观念全是猜测的原因。由于这个原因,人们对灵魂没有任何概念,许多人不可避免地以为灵魂不过是当身体死亡时就消散的一股生命力。这解释了为何有学问的人比简单人更不相信死后的生命;他们因不相信它,故也无法相信属于那生命的任何东西,也就是构成信和爱的属天和属灵实物。这一点从主在马太福音中的话也能明显看出来:
你将这些事向智慧聪明人就藏起来,向婴孩就显出来。(马太福音11:25)
又:
他们看也看不见,听也听不见,也不明白。(马太福音13:13)
因为简单人根本不像有学问的人那样思想灵魂,而是相信他们死后还会活着。尽管他们没有意识到,但这种简单的信仰里面就隐藏了这样的信仰:他们在那里会像人一样活着,会看见天使,与他们交谈,并充满喜乐。
目录章节
目录章节
目录章节