史威登堡神学著作

属天的奥秘 #3629

3629.很少有人能

3629.很少有人能相信情况是这样,因为人们不知道什么是属灵层,什么是属世层,更不知道它们如何彼此有别。他们也不知道什么是对应,什么是流注,不知道当属灵层流入身体的器官形式时,它能使它们从表面上看以一种活的方式运作。他们同样不知道,没有这种流注和对应,甚至连身体最微小的粒子都不能拥有生命,或被驱动。亲身经历使我获知这些事,不仅向我表明:总体上的天堂流入进来;还表明,具体的社群也流入进来;同样表明流入这个或那个身体器官和那个或那个肢体的是哪些社群,这些社群是什么样。我又看到,不止一个社群,而是很多社群流入任意一个器官或肢体,并且每个社群都由众多天使组成;那里的天使越多,对应关系就越好、越强大,因为完美和力量来自以天堂的形式行如一体的一大群志同道合的人。因此,流入每个部位的动力越强大、越完美,那里的人就越多。

属天的奥秘 #4523

关于眼睛和光与大人的

关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。

目录章节

目录章节

目录章节