史威登堡神学著作
3633.所有灵人和天使看自己都像人,具有人脸和人体,以及人体器官和肢体。原因在于,他们的至内层努力产生这种形式,就像人的原始细胞,原始细胞来自父母的灵魂,在卵子和子宫里努力形成完整的人,尽管这原始细胞并不具有身体的形式,而是具有唯独主知道的另一种最完美的形式。由于每个灵人或天使里面的至内层以同样的方式旨在并努力产生这样一个形式,所以灵界的所有人看上去都像人。此外,整个天堂是这样:每个人可以说都是所有人的中心,因为他是经由天堂的形式来自所有人的流注的中心。因此,天堂的形像在每个人里面被复制,使他类似天堂,因而类似一个人;整体如何,整体的任何部分就如何,因为部分必像它们的整体,以便它们可以属于整体。
4223.至于这种对应关系,事实上,尽管上述天堂的确与人体的器官形式本身相对应,据此可以说这些社群或那些天使属于脑部区域,或心脏区域,或肺脏区域,或眼睛区域等等,但他们主要对应于这些脏腑或器官的功能。对于这些器官或脏腑本身,真相是这样:它们的功能与它们的器官形式构成一体。事实上,离开形式,也就是实质,就无法想象功能;因为实质是它们存在所仰赖的主体。例如,离开眼睛就无法想象视觉;离开肺脏就无法想象呼吸。视觉靠着并通过眼睛这个器官形式存在,呼吸靠着并通过肺脏这个器官形式存在;这同样适用于其余的器官形式。因此,天上的社群主要对应于这些功能;并且它们因对应于这些功能,故也对应于这些器官形式;因为这一个与另一个如此不可分割和分离,以至于无论你说功能也好,还是说这功能所靠着和通过的器官形式也好,意思都一样。因此,与器官、部位和脏腑存在对应关系,是因为与功能存在对应关系。所以,当发挥功能时,器官也就被刺激。这在人所行的每一件事上都适用。当他想要这样或那样做,并以这样或那样的方式去做,并思想它时,器官就会作出回应,并且照着功能或功用的目的而回应;因为支配形式的是功用。
这一切表明,功用在人体的器官形式形成之前就已存在;并且功用产生并调节这些形式,使其适合自己,而不是相反。不过,一旦这些形式得以产生,这些器官得到调节,功用就从它们发出;于是表面上看,似乎形式或器官先于功用,而事实并非如此。因为功用从主流入,并且照着主排列天堂所凭借的次序和形式,因而照着对应关系经由天堂流入。这就是人诞生或形成并持续存在的方式。这再次表明,人(无论总体还是细节)与诸天堂的对应关系的起源。
目录章节
目录章节
目录章节