史威登堡神学著作
3633.所有灵人和天使看自己都像人,具有人脸和人体,以及人体器官和肢体。原因在于,他们的至内层努力产生这种形式,就像人的原始细胞,原始细胞来自父母的灵魂,在卵子和子宫里努力形成完整的人,尽管这原始细胞并不具有身体的形式,而是具有唯独主知道的另一种最完美的形式。由于每个灵人或天使里面的至内层以同样的方式旨在并努力产生这样一个形式,所以灵界的所有人看上去都像人。此外,整个天堂是这样:每个人可以说都是所有人的中心,因为他是经由天堂的形式来自所有人的流注的中心。因此,天堂的形像在每个人里面被复制,使他类似天堂,因而类似一个人;整体如何,整体的任何部分就如何,因为部分必像它们的整体,以便它们可以属于整体。
41.他们当中有些人看到主后,被引到右前方;他们往前走的时候,说他们能看到一道光,远比以前所曾看到的更明亮、更纯净,任何光都不可能胜过它。当时此处正是傍晚。还有许多灵人这样说。天堂之光是大光,比地上的正午之光大出许多倍(AC 1117, 1521, 1533, 1619-1632, 4527, 5400, 8644)。天堂所有的光皆出自那里显为太阳的主(AC 1053, 1521, 3195, 3341, 3636, 3643, 4415, 9548, 9684, 10809)。从主的神性之爱的神性良善发出的神性真理在天堂显为光,并为那里提供所有光(AC 3195, 3222, 5400, 8644, 9399, 9548, 9684)。天堂之光既光照天使的视觉,也光照天使的理解力(AC 2776, 3138)。说天堂处于光和热,意思是说处于智慧和爱(AC 3643, 9399, 9401)。
5400.“雅各见”表构成信的事物。这从“见”的含义清楚可知,“见”是指构成信的事物(参看897, 2325, 2807, 3863, 3869, 4403-4421节)。因为从诸如属世界的那类事物那里抽象出来的属灵看见,无非是对真理的觉知,或对诸如构成信的那类事物的觉知。因此,“见”在内义上并没有其它含义。事实上,当属世界的事物被移除时,内义就会浮现出来;因为内义涉及属天堂的那类事物。
使人能在天堂看见的天堂之光就是从主所得的神性真理,这神性真理在天使眼前显为光,而这光比世间正午之光还明亮上千倍;这光因含有生命在里头,故同时光照天使眼睛的视觉,也光照其理解力的视觉,赋予他们对真理的洞察力,而真理则受存在于他们里面的良善的量和质调控。由于本章在内义上论述那些构成信的事物,也就是教会所知的真理,故本章一开始就用了动词“见”,“见”表示构成信的事物。
目录章节
目录章节
目录章节