史威登堡神学著作

属天的奥秘 #3748

3748.有一个灵人

3748.有一个灵人活在世上时因学问而在普通人中享有盛誉。他在证实虚假方面天赋异禀,但在良善和真理方面却极其愚蠢。他和之前在世时那样以为自己无所不知,因为这些灵人认为自己是最有智慧的,没有什么东西能瞒得了他们。他们活在肉身时是什么样,在来世仍是什么样,因为凡构成人的生命,也就是他的爱和情感的事物都会跟随着他,并在他里面,就像灵魂在它的身体里面,他从这些事物中形成并赋予他灵魂的品质。这个灵人来与我交谈,由于他具有这种品质,所以我问他谁更聪明?是那知道许多虚假的人,还是那知道一点真理的人?他回答说,是那知道一点真理的人。他之所以给出这样的回答,是因为他以为自己所知道的虚假是真理,他因此而有智慧。
后来,他很想推理大人,推理从它进入人的一切事物的流注。但他对此什么都不懂,于是我就问他如何理解这些概念:属于灵的思维驱动整张脸,以面部表情来显示它自己,还驱动所有说话的器官,并且精准地照着对这种思维的属灵感知来驱动;意愿驱动整个身体的肌肉和遍布全身的成千上万根纤维去执行一个动作;因此,驱动的事物,或说驱动力是属灵的,而被驱动的事物是物质的。但他不知道该怎么回答。然后我进一步与他谈论动力(Elliott版本为意图,Potts版本为努力),问他是否知道动力产生活动和行为,并且一切活动和行为必须有动力在里面,以便动力在它们里面显现并持续显现。他说,他不知道这一切。于是我问他,既然连基本原理都不知道,他怎么还能想着去推理。我继续说,在这种情况下,推理就像无法凝聚起来的散落的灰尘,而虚假会驱散它,直到这个人最终什么都不知道,因而什么都不信。

属天的奥秘 #841

841.“挪亚”表示

841.“挪亚”表示古教会成员,和前面一样,“同他在方舟里的一切野兽、一切牲畜”表示他所拥有的一切。这从前面(466节)关于挪亚,以及“野兽”和“牲畜”含义的阐述清楚可知。在圣言中,“野兽”具有双重含义;它既表示人里面的活物,也表示人里面的死物。它之所以表示活物,是因为在希伯来语,这个词表示有生命的东西。但因上古之人谦卑地承认自己不过是野兽,所以这个词也表示人里面的死物。此处“野兽”表示整体上的活物和死物,如人经历试探后通常的情形。他里面的活物和死物,也就是属于主的事物和属于人自己的事物显得如此混杂,以致他几乎不知道何为真理与良善。然而,那时,主正重新安排一切事物,使它们恢复秩序,这从下文明显看出来。“野兽”表示人里面的活物,这一点可见于前一章(创世记7:14)和本章(创世记8:17, 19,774, 908, 916:1节);它还表示人里面的死物,这一点从前面关于野兽和牲畜的说明(45-46, 142-143, 246节)明显看出来。

目录章节

目录章节

目录章节