史威登堡神学著作
4041.天堂的形式简直不可思议,完全超出人类的所有智慧;因为它远在任何人从世俗事物,甚至借助分析所能获得的对形式的概念之上。所有天堂的社群都照着该形式而被有序排列;说来奇怪,一种涉及这些形式的旋转运动正在进行,而天使和灵人却对这种运动没有任何实际的感觉。这就像地球每日绕轴自转,每年绕太阳公转,而地球上的人却对此毫无觉察一样。该天堂形式在最低层领域的性质曾向我显明。它就像人脑中可见曲线所具有的形式。我蒙允许清楚看到这些弯曲或蜿蜒的交叠,并且一连观察了好几天。我由此可以保证说,脑是照着天堂流动的形式而形成的。不过,其中眼所看不到的内部事物则与天堂的内部形式一致,而这些形式完全无法理解。天使还告诉我,由此可以看出,人是照着三层天堂的形式被造的;天堂的形式以这种方式被铭刻在他身上,以致人就是最小形式的小天堂;并且这就是他与诸天堂对应的起源。
5711.由于此处论述的是疾病的对应关系,所以要知道,人的所有疾病都与灵界有对应关系。事实上,在整个自然界,凡与灵界没有对应关系之物都无法存在,因为它没有原因使得它能凭这原因存在,进而凭这原因持续存在。自然界中的事物无非是结果;它们的原因在灵界,这些原因的原因,即目的,则在内层天堂。结果无法持续存在,除非原因不断在它里面;因为当原因不复存在时,结果也不复存在。就其本身而言,结果无非是原因;只是原因表面上给自己披上一个结果,以便它能作为一个原因在一个较低的领域起作用。原因和目的之间的关系类似于结果和原因之间的关系;除非一个原因也凭它的原因,即一个目的存在,否则,它就不是一个原因;因为一个没有目的的原因缺乏次序,而哪里没有次序,哪里就无物产生。由此明显可知,就其本身而言,一个结果就是一个原因;就其本身而言,一个原因就是一个目的;良善的目的在天堂,从主发出。因此,一个结果并不是一个结果,除非有一个原因在它里面,并不断在它里面;一个原因并不是一个原因,除非有一个目的在它里面,并不断在它里面;一个目的并不是一个良善的目的,除非从主发出的神性在它里面。由此也明显可知,正如世界上的每一个事物都从神性产生,它也从神性继续产生。
目录章节
目录章节
目录章节