史威登堡神学著作

属天的奥秘 #4195

4195.“拉班称那

4195.“拉班称那石堆为伊迦尔撒哈杜他”表就“拉班”所代表的良善那一方而言,它的性质。这从“称”和“起名”的含义清楚可知,“称”和“起名”是指根本性质(参看144, 145, 1754, 2009, 2724, 3421节)。在拉班所来自叙利亚的语言中,“伊迦尔撒哈杜他”表示“证据堆”(heap of witness)。在古时,这类堆是用作记号或证据,后来也用作敬拜。此处所提到的堆用作记号和证据;用作记号,是因为边界在那里;用作证据,是因为约是在那里立的,他们也不可越界害人;这一点从拉班的话明显看出来:
这石堆作证据,这柱子也作证据。我必不越过这石堆到你那里去;你也不可越过这石堆和柱子到我这里来害我。(创世记 31:52)
由此可见“伊迦尔撒哈杜他”或“证据堆”是什么意思。但就内义而言,它表示就拉班那一方,即那些处于行为良善的人,也就是外邦人那一方而言,由真理所确认的良善的性质。

属天的奥秘 #3689

3689.创世记28

3689.创世记28:10, 11.雅各走出别是巴,往哈兰去。他到了一个地方,因为太阳落了,就在那里过夜,便拾起那地方的石头,放下当枕头,就躺在那地方。
“雅各走出别是巴”表示离神性教义事物更远的生活;“往哈兰去”表示那个层级的良善和真理;“他到了一个地方”表示状态;“因为太阳落了,就在那里过夜”表示笼罩在模糊中的生活;“便拾起那地方的石头”表示那状态的真理;“放下当枕头”表示与神性最总体的联系;“就躺在那地方”表示这种状态的宁静。

目录章节

目录章节

目录章节