史威登堡神学著作
4335.在圣言中,“推磨的”表示教会中那些出于对良善的情感而处于真理的人,在反面意义上表示教会中那些出于对邪恶的情感而处于真理的人;这一点从以下经文可以看出来,以赛亚书:
巴比伦的处女啊,下来坐在尘埃;迦勒底的闺女啊,没有宝座,要坐在地上。因为你不再称为柔弱娇嫩的。要拿磨磨面,揭去帕子,赤脚露腿趟河。(以赛亚书47:1-2)
“巴比伦的处女”表示那些其外在看似神圣和良善,其内在是亵渎和邪恶的人(1182, 1326节)。“迦勒底的闺女”表示那些其外在看似神圣和真实,其内在却是亵渎和虚假的人(1368, 1816节)。“拿磨磨面”表示出于他们所滥用的真理而孵化教义的人;“面”是大麦或小麦的产物,故表示作为良善产物的真理,但在反面意义上表示他们为了迷惑人所滥用的真理。耶利米书:
我要从他们中间除掉欢喜的声音和快乐的声音,新郎的声音和新妇的声音,推磨的声音和灯的亮光。这全地必然荒凉,令人惊骇。(耶利米书25:10-11)
启示录:
各行手艺人在巴比伦中间决不能再遇见,推磨的声音在巴比伦中间决不能再听见。灯光在巴比伦中间决不能再照耀;新郎和新妇的声音,在巴比伦中间决不能再听见。(启示录18:21-23)
“推磨的声音在巴比伦中间决不能再听见”表示将不再有任何真理。“灯光决不能再照耀”表示将不再有对真理的任何理解。耶利米哀歌:
敌人在锡安玷污妇人,在犹大的城邑玷污处女。首领的手被吊起,老人的面不受尊敬。少年人被迫推磨,孩童倒在木柴之中。(耶利米哀歌5:11-14)
“少年人被迫推磨”表示通过运用真理、因而说服而孵化虚假。
摩西五经:
凡在埃及地一切头生的,从坐宝座的法老,直到磨子后的婢女,所有的长子都必死。(出埃及记11:5)
“埃及头生的”表示脱离仁之良善的信之真理,这些真理变成了虚假(3325节)。“磨子后婢女的长子”表示对这种真理的情感,虚假由此而来。这些事就由这些历史事件来代表。
申命记:
不可拿人的磨或磨石作当头,因为这是拿人的性命作当头。(申命记24:6)
之所以颁布这条律法,是因为“磨”表示教义事物;“磨石”表示作为它们的主要部分、被称为“拿它们作当头之人性命”的真理。显而易见,若非“磨”和“磨石”具有这样的灵义,这律法不会给出的,经上也不会说这是他的“性命”。
“推磨”从出现在灵人界的代表而获得其灵义,这一点已指示给我。因为我在那里看见那些仿佛毫无目的、纯粹为了自己高兴推磨的人;我被告知,这些灵人是指那些积聚真理,却不是为了用,只是为了自己高兴的人。在这种情况下,真理缺乏自己源于良善的情感,所以诚然,它们在外在形式上看似真理;但它们里面没有内在实质,故它们是纯粹的幻想。不过,若邪恶存在于它们里面,那么真理就被用来支持邪恶,从而通过用到邪恶上而变成虚假。
1949.“他必是个野驴人”表示理性真理,这是对它的描述。这从“野驴”的含义清楚可知,“野驴”是指理性真理。圣言多次提到马、马兵、骡和驴,但至今没有人知道它们表示真正理解的概念、理性概念和记忆知识或事实知识。蒙主的神性怜悯,我将在这些动物和骑它们的人各自出现的地方充分证实它们具有这种含义。野驴就属这一类,因为这就是生活在荒野的骡子或野生的驴子,它表示人类理性,但不是整体上的理性,仅仅是理性真理。理性是由良善和真理,也就是属于仁的事物和属于信的事物构成的。“野驴”就表示理性真理。这就是以实玛利所代表的,也是本节经文所描述的。
谁能相信与理性良善分离的理性真理具有这种性质?我自己若不从活生生的经历中获得指教,也不知道这一点。无论你说理性真理,还是说具有这种性质的理性的人,意思都一样。一个理性具有这种性质,即:只致力于真理,即便这是信之真理,没有同时致力于仁之良善的人,完全就是这样。他是个脾气很坏的人,不能容忍,反对所有人,觉得每个人都有错,立刻预备去指责、惩戒和处罚,缺乏同情,不去适应别人,不肯花精力学习如何温柔地把他们的心智转向更好的方向,因为他看待任何事物都是站在真理的角度,丝毫不站在良善的角度。一言以蔽之,他是个刚硬的人。只有一样事物能软化他的刚硬,那就是仁之良善,因为良善是真理的灵魂,当良善接近真理,并把自己植入真理时,真理会变得如此不同,以至于几乎无法被认出来。“以撒”就代表从良善,而不是从与良善分离的真理发展出来的主的理性人。这就是为何以实玛利被赶走,后来住在旷野,他母亲从埃及地给他娶了一个妻子(创世记21:9-21);这一切细节都代表了一个被赋予这种理性的人。
圣言的预言部分提到野驴,如以赛亚书:
宫殿必被丢弃,城中的人群必被撇下;山冈和瞭望塔必成为洞穴,永远为野驴的喜乐,为羊群的牧场。(以赛亚书32:14)
这论及真正理解的概念的毁坏,当真理被荒废时,这些概念就被称为“野驴的喜乐”;当良善被荒废时,它们就被称为“羊群的牧场”;因此,理性并不存在。耶利米书:
野驴站在山冈上,喘气好像鲸鱼或大海怪;它们的眼目因无草而失明。(耶利米书14:6)
此处论述了一场干旱,或良善和真理的缺乏。当人们紧紧抓住空洞的概念,而不是真实事物,也就是真理时,经上就论到野驴说,它们“喘气”;“它们的眼目失明”表示他们不明白真理是什么。
何西阿书:
因为他们上去投奔亚述,一只独行的野驴。以法莲雇用妓女求爱情。(何西阿书8:9)
这论述的是以色列或属灵教会;“以法莲”表示它的理解力部分;“上去投奔亚述”表示推理真理究竟是不是真理;“独行的野驴”表示由此丧失真理的理性。同一先知书:
因为他在弟兄中间就像野驴,必有东风刮来,就是耶和华的风从旷野上来。他的水泉必干,他的泉源必竭。他必掳掠一切宝器的珍宝。(何西阿书13:15)
这论及“以法莲”,“以法莲”表示属灵教会的理解力部分,它的理性“就像野驴”;此处讨论了这理性的毁灭。诗篇:
耶和华神使泉源涌入江河;它们必流在山间。供给田野的各种野兽喝,野驴得解其渴。(诗篇104:10-11)
“泉源”表示知识或认知;“田野的野兽”表示良善;“野驴”表示理性真理。
目录章节
目录章节
目录章节