史威登堡神学著作
5174.众所周知,食物在胃里以多种方式被搅动,以便它的内在元素能被提取出来,服务于功用,也就是进入循环,然后进入血液;食物在肠内会进一步被搅动。这种搅动由灵人所经历的最初搅动来代表,各自所受的搅动取决于他们在世上所过的生活,以便邪恶能被分离出去,良善被收集起来以服务于功用。因此,就灵魂或灵而言,可以说在死后或从身体被释放出来后不久,他们首先可以说进入胃部区域,在那里被搅动和净化。那些经毫无成效的搅动后,邪恶在里面占据主导地位的人就通过胃被输送到肠道,一直到肠道末端,即结肠和直肠。他们从那里被排泄出去,落入茅厕,也就是地狱。但那些良善在里面占据主导地位的人经过一些搅动和净化后,便转化为乳糜,被输送至血液;有的经历很长的途径,有的经历很短的途径;有的经历强烈的搅动,有的经历轻微的搅动,有的几乎不经历任何搅动。那些几乎不经历任何搅动的人表现为食物的汁液,这些汁液立刻被吸收,通过静脉被输送至体内的血液循环,甚至进入脑部,等等。
4043.如前所述,更为内在,也就是更为普遍的内部形式之所以无法理解,是因为一提到这类形式,他们就沾染时空概念。而事实上,在天堂所在的内层,没有任何事物是通过空间和时间来感知的,因为这些属于自然界,而是通过状态的不同和变化来感知的。但由于人若不借助诸如与形式相关联的那类事物,或如前所述,离开诸如属于空间和时间的那类事物,就无法想象这些不同和变化,而这类事物在天上又不存在,故可以看出,它们是何等超出理解,又何等无法描述。由于描述并理解这些事物所借助的所有人类话语都涉及属世事物,所以它们并不适合表述这些事物。凭借主所放射的天堂之光和天堂火焰可以得知诸天中的这类事物;并且这些变化如此丰满,以致成千上万的感知几乎无法进入人所觉察到的任何事物。然而,诸天正在发生的事通过世上可见形式具有某种相似性的形式而展现在灵人界。
目录章节
目录章节
目录章节