史威登堡神学著作

属天的奥秘 #5329

5329.“在埃及全

5329.“在埃及全地”表在属世层的这两个部分中。这从“埃及全地”的含义清楚可知,“埃及全地”是指属世层的这两个部分,如前所述(5276节)。当世人读到“法老就摘下手上的戒指,戴在约瑟的手上,给他穿上细麻衣,把金颈链戴在他的颈项上。又叫约瑟坐他的副车,有人在他前面喊着:跪下!于是,法老派他治理埃及全地”时,这就是天使所觉察到的事物。事实上,天使根本不可能觉察到这些历史细节本身,因为它们都是诸如属于世界,而非天堂的那类事物;他们看不见属于世界的事物。然而,由于世界上的一切事物都与天堂的某种事物都有一种对应关系,所以当世人感知世俗事物时,天使感知到的是天上的事物。若非如此,天上的天使永远可能与人同在。但是,为了天使能与人同在,圣言已经被赐下,天使在圣言中能感知到一种神性的圣洁,他们能将这圣洁传给与其同在的那个人。
  

属天的奥秘 #4523

关于眼睛和光与大人的

关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。

目录章节

目录章节

目录章节