史威登堡神学著作
5420.“脸伏于地,向他下拜”表谦卑。这从“下拜”和“脸伏于地”的含义清楚可知:“下拜”是指谦卑(参看2153节);“脸伏于地”是指崇拜的谦卑(1999节)。谦卑在此不是指出于承认的谦卑,因而不是指内在谦卑,而是指外在谦卑,因为在这地的掌权者面前下拜是一种既定习俗。所指的之所以不是内在谦卑,而是外在谦卑,是因为一致性尚不存在,经由一致性而来的联结也不存在。当属世层处于这种状态时,它的确能使自己谦卑下来,甚至能谦卑到极致;然而,这只是一种后天养成的习惯。它是一种没有产生它的真情实感的姿势,因而是一种缺乏自己真正灵魂的身体行为。这就是此处所指的谦卑。
1533.在我的视觉被打开之前,我对出现在来世的无数事物所持的观念和其他人的差不多。我原以为来世没有光,也没有诸如来自光的那类事物,以及感官物体。这种想法源于学者们对非物质所抱有的一种错觉,他们将非物质广泛归于灵人及其生活中的一切,或说他们在谈论灵人及其生活中的一切时会反复强调非物质。这种错觉只能产生一种方式来设想非物质的东西,或属灵之物,即:它因是非物质的,故要么是某种过于模糊,以至于无法被头脑理解的东西,要么什么都不是。然而,事实却完全相反,因为除非灵人拥有器官,天使由器官物质构成,否则他们既不能说话,也不能看见或思考。
目录章节
目录章节
目录章节