史威登堡神学著作

属天的奥秘 #552

552.大量经历向我

552.大量经历向我表明,天堂的一切喜乐和幸福唯独来自主。在此我仅举其中一例。我看见一些天使灵正全神贯注地制作一个华丽的灯台,上面有灯和花,以向主表示敬意。我被允许观察了一两个小时,见证了他们如何费尽心思地制作,以使它的每个细节都变得美丽而富有代表性。他们以为他们正在凭自己这样做,但我能清楚地感觉到,他们凭自己的能力根本设计不出任何东西。最后,过了几个小时,他们说,他们成功制作了一个非常美丽且富有代表性的灯台,以向主表示敬意,他们为此而从内心深处感到欢喜。但我告诉他们,他们凭自己从来没有设计或创造出任何东西,唯独主为他们这样做。一开始,他们几乎不愿相信,但因是天使灵,他们获得光照,承认事实的确如此。这同样适用于其它所有代表性的事物,一切情感和思维,无论总体还是细节,因而适用于天堂的喜乐和幸福;就连它们当中最小的点也都唯独来自主。

属天的奥秘 #3388

3388.“因为她甚

3388.“因为她甚是好看”表示它因被称为神性而很容易被人接受。这从“好看”的含义清楚可知,“好看”是指因其形式非常悦目,因而很容易被接受的某种东西。此处论述的主题是那些拥有信之教义事物,但没有从良善拥有对真理的任何感知,只有对父母和教师所教导的真理的良心之人。他们就是那些被称为“这地方(即基拉耳)的人”之人(3385, 3387节)。对这些人来说,确认真理的第一个阶段就是声称一个事物被称为神性,因为这会立刻唤起他们对神圣之物的概念,这种概念会给他们提供对告诉给他们的每一个事物的一个全面确认,即便他们不明白。尽管如此,他们所听到的东西必须适合他们的理解。对一个人来说,知道某个事物存在是不够的;他还想知道它是什么,具有什么性质,以便对它的确认可以抵达他心智的理解力部分,并从那里回来。否则,某个事物的确可以被引入记忆,但它待在那里就像某种死物,或毫无意义的声音;除非某种确认或支持的证据或观念(无论它来自哪里)将它固定在记忆中,否则它就像对只是回响在脑海中的一个想法的回忆,或对纯由声音制成的某种东西的回忆那样溜走了。

目录章节

目录章节

目录章节