史威登堡神学著作

属天的奥秘 #553

553.在天堂,那些

553.在天堂,那些处于相爱的人不断朝着他们青年的春天迈进。他们越是活过几千年,他们所迈向的春天就越喜乐和幸福。这个过程会持续到永远,并照着相爱、仁和信的发展程度而不断带来喜乐和幸福的增长。那些因年老体衰而死,但却一直活在对主之信和对邻之仁,以及与丈夫的幸福爱情中的女性,随着时间流逝,会越来越进入花样年华和少女期,进入一种超出对肉眼所见之美的一切概念的美丽。事实上,正是良善和仁爱形成并呈现出自己的样式,使得仁爱的快乐和美丽从脸上的每一个特征闪耀出来,以致她们就是仁爱的形式。一些人在看到她们时都惊呆了。
仁爱的形式在来世如此显而易见,以至于仁爱本身就是那描绘和被描绘者。事实上,这种形式是这样:整个天使,尤其脸,可以说就是仁爱;这仁爱能被眼睛看见,被心智感知到。当观看这种形式时,它是一种无法形容的美,这种美以仁爱感染观者心智至内在的生命本身。信之真理通过该形式的美丽而呈现为一种视觉形像,甚至从它那里被感知到。那些活在对主之信,也就是仁之信中的人,在来世就会变成这类形式,也就是美丽的形式。所有天使都是这类形式,并变化无穷;天堂就是由这些形式构成的。

属天的奥秘 #3347

3347.我曾听见一

3347.我曾听见一些天使谈论人类心智,以及人类心智所产生的思维和随之而来的言语。天使将它们比作一个人的外在形式;外在形式靠里面的无数形式存在并持续存在,如脑、髓质、肺、心、肝、胰、脾、胃、肠,更不用说其它许多器官了,如两性生殖器官,围绕这些器官的无数肌肉,以及最后覆盖它们的组织。所有这些形式反过来都是由血管和神经纤维,事实上是由这些血管和纤维里面的血管和纤维交织而成的,它们构成导管和更小的结构或形式。因此,人体,即一个人的外在形式是由无数部分构成的;然而,所有这些部分都以各自的方式参与外在形式的构成,而里面的事物却丝毫没有出现在这外在形式中。
他们将人类心智,及其思维和由此产生的言语比作这种外在形式。但他们将天使的心智比作里面的那些事物;与构成人类心智的事物相比,这些事物是无限的,也是无法理解的。他们还将思考能力比作照着神经纤维的形式行动的器官所拥有的能力。他们说,这种能力不属于纤维,而是属于纤维里面的生命,正如思考能力不属于头脑,而是属于从主流入头脑的生命。当天使作出这些对比时,这些对比还通过代表显现;前面所提到的内层形式或内部结构,直至它们最小、最神秘或不可理解的部分,都瞬间从视觉和理智上呈现出来。但利用属灵和属天事物所作出的对比,就是诸如属天天使当中所作的那种对比,在美丽和智慧,或智慧之美上远远胜过利用属世事物所作的那种对比。

目录章节

目录章节

目录章节