史威登堡神学著作
5550.“那便是你们使我白发苍苍”表因此这会是教会的最后阶段。这从“白发苍苍”的含义清楚可知,当论述的主题是教会时,“白发苍苍”是指教会的最后阶段。在以赛亚书,“发白”(gray hairs,即白发苍苍)也表示教会的最后阶段:
雅各家、以色列家一切余剩的要听我言,你们自从出母腹,就蒙我保抱;自从出母胎,便蒙我怀搋。直到你们年老,我仍这样;直到你们发白,我仍怀搋。(以赛亚书46:3-4)
“雅各家”表示外在教会;“以色列家”表示内在教会;“出母腹、母胎”表示自教会开始;“年老、发白”表示教会的最后阶段。诗篇:
他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们神的院里。他们发白的时候仍结果子。(诗篇92:13-14)
“发白”表示在最后阶段时。
5374.“买”表变成人自己的。这从“买”的含义清楚可知,“买”是指为自己获取,从而变成人自己的。属灵的获取并变成人自己的通过良善与真理实现。与此相对应的是世上通过金银支付所实现的获取并所有权;因为就灵义而言,“银”是指真理,“金”是指良善。因此,“买”表示变成人自己的,以下圣言经文中的“买”也是:
你们一切干渴的都当就近水来,没有银钱的,你们也可以来买了吃,不用银钱,不用价值,也来买酒和奶。(以赛亚书55:1)
耶利米书(13:1-2,11)中的同样是。马太福音:
天国好像宝贝藏在田地里,人遇见了就把它藏起来,欢欢喜喜地去变卖一切所有的,买这块田地。天国又好像买卖人寻找好珠子,遇见一颗极贵重的珠子,就去变卖他一切所有的,把它买下来。(马太福音13:44-46)
又:
聪明的童女对愚拙的童女说,不如你们到卖油的那里去为自己买吧!她们去买的时候,新郎到了。(马太福音25:9-10)
由于“买”表示变成人自己的,所以在圣言中,经上对用银子买的东西和以其它方式获得的东西作了明确区分。此外,用银子买的仆人可以说就是买者自己的,就像“家里生的或生在家中的”,只是处于较低层级。这也解释了为何经上经常一起提及这二者,如创世记:
你家里生的或你用银子买的,都必须受割礼。(创世记17:13)
利未记:
倘若祭司买人,是用银子买的,那人和生在他家的人,他们就可以吃他的食物。(利未记22:11)
由此明显可知在圣言中,“耶和华救赎的人(或领回的人)”表示什么,即表示那些获得良善与真理的人,因而表示那些主的东西已交给他们,成为他们自己的之人。
目录章节
目录章节
目录章节