史威登堡神学著作
5594.创世记43:6-10.以色列说,你们为什么这样害我,告诉那人你们还有个兄弟呢?他们说,那人详细问到我们和我们的出身,说,你们的父亲还活着吗?你们还有兄弟吗?我们就照着说这些话的口告诉他。焉能知道他要说,必须把你们的兄弟带下来呢?犹大又对他父亲以色列说,你打发童子与我同去,我们就起身去,好叫我们,就是我们和你,并我们的小孩子,都得存活,不至于死。我为他作保。你可以从我手中追讨他,我若不带他回来给你,把他交在你面前,我情愿终日是你的罪人。若不是我们耽搁,如今已经去回两次了。
“以色列说”表从属灵良善所得的觉知。“你们为什么这样害我,告诉那人你们还有个兄弟呢”表他们将良善之真理与属灵良善分离,以便将它与来自内在的属灵层联结。“他们说,那人详细问到我们”表对存在于属世层里面之物的清楚觉知。“和我们的出身”表对那里的信之真理。“说,你们的父亲还活着吗”表并对这些真理所源于的属灵良善。“你们还有兄弟吗”表对内层真理。“我们就照着说这些话的口告诉他”表它对这些事的一致看法。“焉能知道他要说,必须把你们的兄弟带下来呢”表我们不相信他想要那良善之真理与他联结。“犹大又对他父亲以色列说”表从教会的良善那里所得来的对于这些事的觉知。“你打发童子与我同去”表他要依附于他。“我们就起身去,好叫我们,都得存活,不至于死”表照着层级所进入的属灵生命。“就是我们”表教会的外在。“和你”表教会的内在。“并我们的小孩子”表甚至更内在的事物。“我为他作保”表在此期间,它(良善之真理)会依附于它(教会的良善)。“你可以从我手中追讨他”表只要在它的能力范围内,它就不会被夺走。“我若不带他回来给你,把他交在你面前”表除非它完整归还给教会。“我情愿终日是你的罪人”表教会的良善将不复存在。“若不是我们耽搁”表因犹豫不决的状态而拖延。“如今已经去回两次了”表属灵生命,无论外层还是内层,都早已得到恢复。
3019.“亚伯拉罕对他的仆人,他家中的老者说”表示主将秩序带入祂的属世人的方式和进入它的流注,祂的属世人由“仆人,家中的老者”来表示。这从“说”的含义清楚可知,“说”在此是指吩咐或命令,因为亚伯拉罕的话是对仆人说的。由于此处论述的主题是神性重新排列存在于属世人中的事物,所以“说”表示按秩序排列和流入。理性人或内在人按秩序排列属世人或外在人所做的一切,并通过流注如此行。“仆人,家中的老者”表示属世层或属世人,这从“仆人”的含义清楚可知:“仆人”是指服侍更高事物的较低事物,或也可说,服侍内在事物的外在事物(参看2541, 2567节)。属于属世人的一切事物,如各种记忆知识或事实,无非是奴仆,或服侍的事物,因为它们服侍理性心智,使它能公平地思考,公义地意愿。“家中的老者”是指属世人,这从下文可以看出来。
目录章节
目录章节
目录章节