史威登堡神学著作

属天的奥秘 #5859

5859.一些灵人上

5859.一些灵人上升来到我这里,声称他们从一开始就与我同在,并不知道别的。但当我向他们说明情况正好相反时,他们最终承认,他们这是第一次来;但他们因立刻就披上或取得我记忆里的一切,故不可能知道别的。这也向他们证明,灵人一来到人这里,就会立刻披上或取得此人的一切记忆知识,好像这些记忆知识是他们自己的;而且当许多灵人同在时,他们当中的每一个都会披上或取得这些知识,并且都以为这些知识是他们自己的。人死后立刻拥有这种能力。这也解释了为何当善灵进入天堂社群时,他们就会披上或取得并拥有那个社群中所有人的全部智慧。这就是在他们中间所进行的共享的性质,尽管他们活在肉身时,对他们在该天堂社群所谈论的那类事一无所知。如果他们在世时过着充满良善的仁爱生活,这种情形就会发生。这种良善拥有将智慧的全部归于自己的能力在里面,因为真正的良善里面藏有智慧。正因如此,他们仿佛本能地知道肉身生活期间无法理解,甚至无法描述的事。
  

属天的奥秘 #2896

2896.大洪水之前

2896.大洪水之前上古教会的圣言不是书面圣言,而是一部被揭示给所有上古教会成员的圣言。他们是属天人,故和天使一样拥有对良善和真理的感知,他们也与天使互动。因此,他们拥有写在他们心上的圣言。关于这些事,详情可参看597, 607, 895, 920, 1114-1125节。由于他们是属天人,与天使相伴,所以对他们来说,他们所看见,或无论以哪种方式感觉到的一切事物都代表并表示主国度中的属天和属灵事物。

因此,他们的确用肉眼看到世俗和地上的事物,或以其它感官感知到它们,但他们从这些事物并通过它们思想的,却是属天和属灵事物,或说这些事物是思想属天和属灵事物的起点和方法。他们只有通过这种方式才能与天使交谈,因为存在于天使当中的事物都是属天和属灵事物,当这些事物降到人那里时,它们就降至诸如与世人同在的那类事物。从创世记第一章直到此处都在说明,世上的一切事物都代表并表示存在于天堂中的事物。这也是代表和有意义的符号或象征的起源,当与天使的交流开始消亡时,“以诺”所表示的人就将这些代表和有意义的符号或象征收集起来。这就是下面这句话的意思(参看521节):

以诺与神同行,神将他取去,他就不在了。(创世记5:24)


目录章节

目录章节

目录章节