史威登堡神学著作
5979.凡有信仰的人都以为只有天上的天使与他同在,系魔鬼的灵人完全从他那里被移除了。但我可以肯定地说,对一个处于爱自己爱世界的渴望和快乐,视这些为目的的人来说,魔鬼般的灵人离他如此之近,以至于就在他里面,既掌控他的思维,也掌控他的情感。天上的天使绝无可能存在于这样的思维和情感所发出的气场中,而是在它之外。正因如此,随着地狱灵越来越靠近,天使们就退离了。然而,天上的天使决不会完全离开人,否则,他就全完了。因为他若不通过天使与天堂相接触,就无法存活。
与人同在的,既有地狱灵,也有天上的天使;基督教会的信之教义也在某种程度上教导了这一事实。因为他们的教导声称,一切良善皆来自神,邪恶来自魔鬼;牧师们强化了这一点,因为他们在讲台上祷告说,神指导、掌控他们的思维和话语,并声称,称义的一切努力,甚至最小的努力,皆始于神,还声称当人过一种良善的生活时,他便让自己被神引导;另外,神派天使来帮助人。另一方面,当有人犯下大恶时,他们会说,他让自己被魔鬼引导,这种邪恶来自地狱。他们若承认这些邪恶如此之大的话,还会说,来自地狱的灵人正在流入属于人的思维和意愿的内在邪恶。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
目录章节
目录章节
目录章节