史威登堡神学著作
6057.在说一说流注和灵魂进入身体的运作之前,必须清楚明白这一真理:内在人照着天堂的形像被造,外在人则照着世界的形像被造,以至于内在人就是天堂所能取的最小形式,或最小形式的天堂,外在人则是世界所能取的最小形式,因而是一个小世界。外在人是世界的一个形像,这一事实从外在或身体感官可以看出来。耳朵是照着适合空气改变的整体性质而被造或形成的;肺是照着适合空气压力的整体性质而被造或形成的。通过周围空气压力被保持在自己形状中的身体整个表面也是如此。眼睛是照着适合以太和光的整体性质而被造或形成的;舌头是照着适合对溶解并悬浮在液体中的粒子的感知而被造或形成的,同时与肺、气管、喉、声门、下颌、嘴唇一起照着适合利用空气以不同的方式发出清晰的声音或话语,以及乐声的能力而被造或形成。鼻孔是照着适合对大气中的悬浮粒子的感知而被造或形成的;遍及整个身体的触觉,是照着适合对空气状况的变化,也就是说,它是冷是热的感知,以及对液体性质和物体重量的感知而被造或形成的。身体周围的空气所无法进入的内脏被一种名为以太的更纯粹的大气保持在关联和形状中。更不用说自然界所深藏的一切秘密被刻写并应用于身体或外在人了,如力学、物理学、化学和光学的一切秘密。由此明显可知,整个自然界都有助于构造人的外在;正因如此,古人称人为小世界。
正如外在人照着世界事物的形像被造或形成,内在人则照着天堂事物的形像,也就是照着从主发出、天堂由此形成并在其中的属天和属灵事物的形像被造或形成。那里的属天事物就是对主之爱和对邻之仁的所有方面;那里的属灵事物则是信的所有方面。它们本身如此之多,并且具有这样的性质:舌头连它们的百万分之一都说不出来。内在人照着所有这些事物的形像被造或形成,这一事实在天使身上是显而易见的。当他们在一个人的内视,如我的内视面前显现时,仅仅他们的同在就能激起他内心深入的情感。因为对主之爱和对邻之仁从他们身上涌出,并渗透到旁观者那里;爱与仁所散发的东西,即信的光芒从他们身上发出,并激发人的情感。这一点,以及其它证据有助于说明,内在人因被造或形成是要成为一位天使,故是天堂所能取的最小形式,或说一个最小形式的天堂。
由此清楚可知,在人里面,灵界与自然界相联结。因此,对人类来说,灵界以如此至关重要的方式流入自然界,以至于只要他注意一下,就能发觉这一点。这一切也表明灵魂与身体相互作用的性质,即:严格来说,它是天堂的属灵实物与世界的属世事物的交流;这种交流通过流注并照着二者的联结实现。通过并照着二者的联结而实现的这种交流如今不为人知,因为每一个事物都被归于自然界,并没有关于属灵之物的任何知识,如今这种知识如此遥远,以至于当人们思想它时,它似乎不存在。
1637.来世的奇事之一是:灵人们用人的母语与他说话,而且说得轻松流利,就好像他们就生在那地,用同样的语言被抚养长大;无论他们来自欧洲、亚洲或近东,还是来自世界的其它任何地方,包括那些生活在数千年前、甚至在语言存在之前的人。事实上,灵人不知道他们与世人交谈时所用的语言不是他们自己的母语。他们也使用世人精通的第二语言,但除了这些语言外,他们不能讲出另一种语言的一个音节,除非主直接使他们这样做。甚至连死前尚未学会任何语言的小孩子也以这种方式说话。
然而,原因在于,灵人所熟悉的语言不是由词语,而是由思维观念构成的。这种语言是所有语言都通用的;当灵人与某个人在一起时,他们的思维观念就会落入这个人所知道的词语。这些思维观念如此完美地对应并适合这些词语,以至于灵人只知道这些词语本身是他们自己的。他们完全相信他们在用自己的语言说话;而事实上,他们在用这个人的语言说话。关于这些问题,我与灵人们讨论过多次。所有灵魂一进入来世,都会收到这样一份礼物:他们能理解全世界所有人的言语,就好像这是他们的母语,因为他们能感觉到一个人正在思想的任何东西;更不用说赋予他们的其它更出色的天赋了。这就是为何肉体死亡后,灵魂能与所有人交谈和互动,不管他们在哪个地区,使用哪种语言。
目录章节
目录章节
目录章节