史威登堡神学著作
607.下面会详细描述该教会的性质,但为了获得对它的某种概念,现在我先予以简要说明。如前所述,上古教会是属天的,而古教会是属灵的。上古教会拥有对良善和真理的感知,而该教会没有感知,取而代之的是一种不同的指示,这种指示可称作良心。
但世人尚不知道,或许还难以相信的是,上古教会成员拥有内呼吸,并且只有无声的外呼吸。因此,他们不像后来和现在那样通过发声说话,而是像天使一样通过观念说话。他们能用眼神、表情,尤其嘴唇的无数变化表达这些观念。唇部有无数肌肉纤维,这些纤维如今都打成了结,但在那些时代是可以自由活动的。他们以这种方式能在一分钟之内提出、表示并代表如今借助发音吐字需要一个小时才能表达清楚的观念。他们向在场的人传达他们的信息时,能让这些人理解和领悟得更充分、更清晰,胜过词句所能达到的效果。这看似难以置信,却是真的。也有许多不是来自地球的人曾以这种方式说话,并且现在仍这样说话。关于他们,蒙主的神性怜悯,容后再述(6814, 7359-7360, 7745-7746, 8022-8026, 8247-8248, 10587-10588, 10708-10710节)。
我还得以知道这种内呼吸是何性质,并且随着时间推移,它又是如何发生改变的。由于这些上古之人拥有诸如天使所拥有的那种呼吸,所以深邃的观念构成他们的思维,并且他们能拥有这种无法形容的感知。因此,即便这种感知被勉为其难地描述出来,人们也不会相信,因为他们不明白。但这种内呼吸在他们的后代中逐渐消失,对那些痴迷于可怕的说服和幻想的人来说,它变成了这样:除了极其荒诞、最为低下的外,他们再也无法提出任何构成思维的观念。其结果就是,他们无法存活,因而都灭绝了。
7789.“说,求你和所有在你脚下的百姓,都出去”表祈求让他们离开那些处于从神来的真理之人,从最高的到最低的。这从“出去”、“百姓”和“在你脚下”的含义,以及“摩西”的代表清楚可知:“出去”是指离开;“摩西”,即此处的“你”,是指神的真理;“百姓”是指那些处于从神来的真理之人,因为以色列人,即此处的“百姓”代表那些属于属教会的人,也就是那些处于良善之真理和真理之良善的人,在此代表那些处于从神来的真理之人,因为经上说“在你脚下的百姓”,“摩西”代表神的真理;“在你脚下”是指那些占据较低地位或在下面的人,因而是指那些处于从属地位的人。“脚”表示属世事物,故表示较为低级的事物,因为自然界在灵界之下,“脚”表示属世事物(参看2162, 3761, 3986, 4280, 4938-4952节)。这一切解释了为何经上说“在你脚下在的百姓”。但他们也表示从最高的到最低的,“摩西”是指最高的,因为他代表神之真理,“在他脚下的百姓”代表每一个处于从神来的真理之人。
目录章节
目录章节
目录章节