史威登堡神学著作
6203.来自地狱的邪恶流注以下列方式产生:一个人陷入某种邪恶,首先是因为他屈服于它,然后是因为存心打算这么做,最后是因为他喜欢这么做,且以之为快乐;这时,处于这种邪恶,或说这种邪恶在其中掌权的一个地狱就被打开了;因为众地狱照着邪恶及其所有种类而彼此区分开来。地狱被打开后,来自该地狱的一个流注便产生了。如果一个人以这种方式开始邪恶,那么这邪恶便粘附于他,因为其气场现已包围他的地狱在他里面找到了相同的快乐,就是当它沉浸于自己的这种邪恶时所享受的那种。既然如此,地狱就不会放弃,而是顽固坚持,促使这个人思想这邪恶,先是时不时地想起,然后是每当有与之相关的事发生时就想起,直到最终它成了那始终掌控他的东西。当这种情况发生时,他便四处寻求诸如支持这事不是一种邪恶的那类观念,直到他完全确信这不是邪恶。这时,他极尽所能地奋力摆脱外在约束,以使得邪恶变得既合法化又显得聪明,最后甚至变得又有魅力又有体面;如通过耍花招和欺诈进行通奸和偷窃,各种形式的高傲自夸,蔑视他人,辱骂,打着正义的旗号进行迫害等等。它们就像明目张胆的偷窃,一个人一旦故意犯上两、三次,便欲罢不能;因为它们总是粘附于他的思维。
2593.我还得着机会与那些生活在古老的时代,在当时属于更有智慧者的人交谈。一开始,我在前面远远地看见他们;他们在那里能感知到我思维的内层,从而能感知到许多事物,并完全看见它们。单单从我的一个思维观念,他们就能知道整个思路,并以智慧的快乐和可爱的代表充满它。这告诉我,他们是一些更有智慧的人;我得知他们来自古老的时代。那时他们接近我;当我给他们读圣言的内容时,他们极为激动。我得以感知到他们的快乐和喜悦本身,这主要源于以下事实:他们从圣言所听到的每一个细节都代表并表示属天和属灵事物。他们说,在他们活在世上时的那个时代,他们思考、说话,以及写作的模式都具有这种性质,这是他们为了获得智慧所研究的东西。
目录章节
目录章节
目录章节