史威登堡神学著作

属天的奥秘 #6401

6401.“使骑马的

6401.“使骑马的向后坠落”表一种远离(真理)。这从“向后坠落”和“骑马的”的含义清楚可知:“向后坠落”是指远离,即远离真理;“骑马的”是指那些陷入从最低级的属世层那里所获得的谬念之人。“马”表示这些谬念(参看6400节);因此,“骑马的”表示那些陷入这些谬念的人。此中含义是何性质,可参看刚才的讨论。由于“但”表示教会中那些诸如刚才(6400节)所描述的那种人,他们因此在主国度的最低级部分,故“但”也表示那些从谬念当中孵化虚假,并散布它们的人。在耶利米书,这些人的虚假也被称为“马”,他们对真理和良善的推理被称为“蛇”:
  从但那里听见他的马喷鼻气;他的壮马发嘶声,全地就都震动;因为他们来吞灭这地和其上所有的,吞灭这城与其中的居民。因为看哪!我必打发蛇、毒蛇到你们中间,是不服法术的,必咬你们。(耶利米书8:16-17)
  

属天的奥秘 #3139

3139.创世记24

3139.创世记24:31-33.他说,你这蒙耶和华赐福的,请来,为什么站在外边?我已经打扫了房屋,也有骆驼的地方。那人就进了家,卸了骆驼,拉班给了骆驼干草和饲料,又拿水洗他的脚和与他同来的人的脚。把饭摆在他面前,叫他吃;他却说,我不吃,等我把话说完。拉班说,请说。
“他说,你这蒙耶和华赐福的,请来”表示对祂自己里面的神性的调查;“为什么站在外边”表示有点远;“我已经打扫了房屋”表示一切事物都已预备好并充满良善;“也有骆驼的地方”表示为所有会为祂服务的事物而存在的一种状态;“那人就进了家”表示进入那里的良善的流注;“卸了骆驼”表示那些将要提供服务的事物的自由;“拉班给了骆驼干草和饲料”表示在真理和良善上的教导;“又拿水洗他的脚”表示那里的洁净;“和与他同来的人的脚”表示属世人中属于祂的一切事物的洁净;“把饭摆在他面前,叫他吃”表示属世人中的良善(即对良善的情感)想将神性事物变成它自己的;“他却说,我不吃”表示拒绝;“等我把话说完”表示直到它接受教导;“拉班说,请说”表示渴望。

目录章节

目录章节

目录章节