史威登堡神学著作

属天的奥秘 #6467

6467.由此明显可

6467.由此明显可知,人的生命本质上并不是他自己的,因此,没有人单凭自己思考和意愿;因为人的生命在于思考和意愿。生命只有一种,就是主的生命,这生命流入所有人,但以各种不同的方式的被接受。事实上,接受它的方式取决于一个人通过他在世的生活而烙印在他灵魂上的品质。正因如此,在恶人当中,良善与真理被转变为邪恶与虚假;但在善人当中,良善作为良善被接受,真理作为真理被接受。这好比从太阳流入物体的光。在这些物体里面,光以不同方式经历了各种各样的修改和变化,这取决于物体的组成部分所取的形式;光由此被转化为或阴郁或欢快的色彩;因此,这也取决于接受者的品质。人活在世上时,以同样的方式照着接受主生命的方式而将一种品质烙印在构成其内层的最纯粹的物质上。要知道,从主所获得的生命是对全人类的爱之生命。
  

属天的奥秘 #4523

关于眼睛和光与大人的

关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。

目录章节

目录章节

目录章节