史威登堡神学著作
7021.“因为寻索你灵魂的人都死了”表努力摧毁真理与良善之生命的虚假的移除。这从“死了”、埃及人和“寻索灵魂的人”的含义清楚可知:“死了”是指他们被移除,因为死了的人也被移除;埃及人,即此处的“人”,是指那些陷入虚假的人(参看6692节);“寻索灵魂的人”是指那些努力摧毁生命的人。由于属灵生命是属于信的真理和属于仁的良善的生命,故我们说“真理与良善的生命”。由此明显可知,“寻索你灵魂的人都死了”表示努力摧毁真理与良善之生命的虚假的移除。在圣言中,“灵魂”表示一切活物,它也被归于生物或动物。但严格来说,“灵魂”只论及人;当论及人时,这个词具有各种含义。人自己就被称为一个“灵魂”,因为总的来说,他的生命被称为灵魂;具体来说,其理解力的生命或活动也被称为灵魂,其意愿的生命或活动同样被称为灵魂。
但就灵义而言,“灵魂”表示属于信的真理的生命和属于仁的良善的生命,一般表示就其死后的灵而言,一个人自己;以下经文中的“灵魂”就具有这层意义:
那能杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们。(马太福音10:28)
同一福音书:
人若赚得全世界,却害了自己的灵魂,有什么益处呢?人还能拿什么作救赎灵魂的足价呢?(马太福音16:26)
路加福音:
人子来不是要灭人的灵魂,是要救人的灵魂。(路加福音9:56)
以西结书:
你们在我民中亵渎我,杀死不该死的灵魂,救活不该活的灵魂。(以西结书13:19)
在这些经文中,“灵魂”表示人的属灵生命,这生命是死后其灵的生命。“杀死灵魂”、“失丧灵魂”、“灭灵魂”表示灵性的死亡,也就是受诅。
613.“世代”是指宗教发展的一个阶段,与信有关。从字义上看,这一点并不明显,因为字义是历史性的。但此处只论述内在事物,故所表示的是信的世代,或与信有关的事物。这一点从以下思路也明显看出来,即:“世代”在此没有别的意思。这种情形在圣言中出现过几次,如以赛亚书:
那些出于你的人,必重建久已荒废之地;你要立起代代的根基。你必称为修补破口的,重修路径与人居住的。(以赛亚书58:12)
此处一切细节都表示与信有关的事物;“久已荒废之地”表信的属天事物;“代代的根基”表示信的属灵事物,它们自古就偏离了。又:
他们必建造已久的荒场,立起先前凄凉之处,更新荒废的城市,就是代代荒凉之处。(以赛亚书61:4)
此处意思是一样的。又:
他们必不徒然劳碌,也不生孩子而突受惊恐;因为他们都是蒙耶和华赐福者的种,他们的后代也跟他们一样。(以赛亚书65:23)
此处“生孩子”论及信的事物;“劳碌”论及与爱的事物。论到后者,经上说他们是“蒙耶和华赐福者的种”;论到前者,则说他们是“后代”。
目录章节
目录章节
目录章节