史威登堡神学著作

属天的奥秘 #715

715.上古之人因知

715.上古之人因知道,并且当处于自我谦卑的状态时也承认,他们无非是牲畜和野兽,唯独凭从主所获得的东西而为人,或说唯独主使他们成为人,故不仅将凡属于自己的东西比作牲畜和飞鸟,还如此称呼。他们将意愿的事物比作并称为牲畜,将理解力的事物比作并称为飞鸟。但他们区分良善的情感和邪恶的情感,将良善的情感比作羔羊、绵羊、小山羊、母山羊、公山羊、公绵羊、小母牛、公牛,因为它们都是良善和温驯的,在生活中是有用的,可用来吃,皮和毛能制成衣服。这些是主要的洁净牲畜。但邪恶、凶猛,在生活中无用的,是不洁净的牲畜。

属天的奥秘 #1838

1838.“亚伯兰沉

1838.“亚伯兰沉睡了”表示那时教会处于黑暗,这从“沉睡”的含义清楚可知。相对于“清醒”,“沉睡”是指一种黑暗的状态;该状态在此被归于亚伯兰所代表的主。沉睡或一种黑暗的状态不是临到了主,而是临到了教会。这种情形和来世的一样;在来世,主始终是太阳,即光本身;但在那里的恶人面前,祂显为黑暗,因为主照着各人的状态显现。因此,本节谈论的是处于一种黑暗状态之时的教会。
以荒废、惩罚和定罪为例:在圣言的许多经文中,它们都被归于主;而事实上,它们都属于教会成员,是他自我荒废、惩罚和定罪。在人看来,似乎是主在使人荒废,惩罚和定罪;由于表象是这样,所以经上照着表象这样说。人若不通过表象被教导,就根本不允许自己被教导。凡违背表象的东西,他既不相信也不明白,除非等到以后他拥有判断力,并被赋予仁之信的时候。
这同样适用于教会。当它处于黑暗状态时,主在教会成员眼里如此模糊,以至于他们看不见祂,也就是说,不承认祂。然而,变得模糊的,根本不是主,而是人,尽管主渴望在人里面并与他同在。尽管如此,模糊仍被归于主。这里的“沉睡”也是如此,它表示教会的一种黑暗状态。

目录章节

目录章节

目录章节