史威登堡神学著作
724.此处“七对”也表示它们是神圣的,这在前面(716节)已经说明。但此处它们是神圣的真理,之所以神圣,是因为它们来自良善。若非来自良善,任何真理都绝无神圣可言。一个人能从圣言,因而从记忆中说出许多真理;但除非它们是爱或仁的产物,否则神圣决不会归于它们。然而,如果爱和仁在那里,那么在这种情况下,他会真的承认和相信它们,并且是发自内心的。信也一样,论到它,许多人说唯信得救;信若不来自爱或仁,就决不是信。使信成为圣的,是爱与仁。主存在于爱与仁中,但不存在于分离之信中。人自己则在分离之信中,而人里面只有不洁之物。当信与爱分离时,他就出于内心的意图说话,而这意图是他自己的名声或利益。谁都能通过亲身经历认识到这一点。如,当他告诉某人说,他爱他,喜欢他胜过其他任何人,认为他是最好的人,等等,然而心里想的却完全不同时的情形。他只是嘴上这么说,心里却否认,有时甚至取笑这个人。信也是如此,我通过大量经历已经充分认识到这一点。有些人活在肉身时一直称颂主与信,并且口才了得,同时又表现得很虔诚,以至于令他们的听众大吃一惊。但他们并非发自内心如此行;在来世,他们就在那些最恨恶主并逼迫忠信者的人之列。
4446.创世记34:8-12.哈抹和他们谈话,说,我的儿子示剑,他的灵魂恋慕你们的女儿,求你们将她给示剑为妻。你们与我们结亲,你们可以把女儿给我们,也可以娶我们的女儿。你们与我们同住吧!这地都在你们面前,只管在此居住,做买卖,置产业。示剑对她父亲和弟兄们说,但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我都会给。任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们向我所说的给你们,只要把这少女给我为妻。
“哈抹和他们谈话,说”表古人当中的教会之良善。“我的儿子示剑”表源于这良善的真理。“他的灵魂恋慕你们的女儿,求你们将她给示剑为妻”表与这个外表类似古教会的新教会结合的渴望。“你们与我们结亲,你们可以把女儿给我们,也可以娶我们的女儿”表良善与真理的联姻。“你们与我们同住吧”表生活。“这地都在你们面前,只管在此居住”表将要合一的教会。“做买卖,置产业”表因他们交流而将彼此一致的教义。“示剑对她父亲和弟兄们说”表源于古代神性支系的真理和该宗教表象的良善与真理所进行的商议。“但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我都会给”表若他们这一方和他想得一样。“任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们向我所说的给你们”表他将接受存在于他们当中的事物,并把它们变成他自己的。“只要把这少女给我为妻”表只要产生结合。
目录章节
目录章节
目录章节