史威登堡神学著作
7349.“耶和华这样说,容我的百姓去,好让他们事奉我”表他们要离开那些属于教会的人,好叫他们能在自由中敬拜他们的神。这从“容去”和“事奉我”的含义,以及以色列人的代表清楚可知:“容去”是指离开;以色列人,即此处“我的百姓”是指那些属于属灵教会的人(参看6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223节);“事奉我”是指敬拜他们的神。之所以说“在自由中敬拜”,是因为在虚假正侵扰他们的地方不可能有敬拜;还因为一切系真敬拜的敬拜必须在自由中进行(1947, 2875, 2876, 2880, 2881, 3145, 3146, 3158, 4031节)。
7013.出埃及记4:18-20.于是摩西就去,回到他岳父叶忒罗那里,对他说,求你容我去,回到我在埃及的弟兄那里,看他们是否还活着。叶忒罗对摩西说,平平安安地去吧!耶和华在米甸对摩西说,你要回埃及去,因为寻索你灵魂的人都死了。摩西就带着妻子和儿子,叫他们骑上驴,回埃及地去;摩西手里拿着神的杖。
“于是摩西就去,回到”表恢复以前的生活。“他岳父叶忒罗那里”表处于简单的良善。“对他说,求你容我去,回到我在埃及的弟兄那里”表被提升到属世层中更内在、更属灵的生命那里。“看他们是否还活着”表对该生命的觉知。“叶忒罗对摩西说,平平安安地去吧”表同意和衷心的祝愿。“耶和华在米甸对摩西说”表从处于这个状态的神性那里所获得的启示和确证。“你要回埃及去”表属世层中的属灵生命。“因为寻索你灵魂的人都死了”表努力摧毁真理与良善之生命的虚假的移除。“摩西就带着妻子”表与从神来的律法联结的良善。“和儿子”表来自那里的真理。“叫他们骑上驴”表将服务于新聪明的观念。“回埃及地去”表在属世心智中。“摩西手里拿着神的杖”表这些事物来自神性能力。
目录章节
目录章节
目录章节