史威登堡神学著作

属天的奥秘 #774

774.“一切野兽,

774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。

属天的奥秘 #1774

1774.有些灵人不

1774.有些灵人不愿听见关于圣言内在事物的任何东西;事实上,无论多么能够理解,他们仍不愿理解。他们主要是那些将功德置于善行,因而出于爱自己和世界行善,也就是说,为了给自己谋取显赫地位或财富和由此而来的名声,而不是为了主的国行善的人。在来世,这种人比其他人更渴望进入天堂;但他们却留在天堂之外,因为他们不愿学习并充满真理的知识或认知,由此被一种对良善的情感所打动。他们按照自己的谬见解释圣言的文字,提出凡赞成他们恶欲的段落。这种人以一个小老妇人来代表;这妇人的脸很难看,但仍然雪白,她的面容扭曲,这使得她很丑陋。而另一方面,那些欣然接受并热爱圣言内在事物的人则以一个豆蔻少女或花季少女来代表,这少女穿着漂亮的衣服,戴着花环和天上的华丽饰物。

目录章节

目录章节

目录章节