史威登堡神学著作

属天的奥秘 #774

774.“一切野兽,

774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。

属天的奥秘 #2181

2181.“交给仆人

2181.“交给仆人,仆人急忙去预备”表示这良善与理性良善的结合,“仆人”是指属世人。这从“仆人”的含义清楚可知,“仆人”是指一个服侍和执行命令的人。他所执行或所做的事就是预备小公牛,而小公牛表示属世良善,如前所示。为更好地理解这是怎么回事,要知道,每个人都有一个内在层面,一个在中间位置的理性层面和一个属世层面;这三者彼此不同(参看1889, 1940节)。还要认识到,这三者需要紧密协调一致,以至于合为一体,所以理性良善需要与属世良善协调一致。除非它们协调一致,从而结合在一起,否则神性感知是不可能存在的。由于此处论述的主题是主的神性感知,所以此处这些话在内义上表示这两种良善的一致和结合。

目录章节

目录章节

目录章节