史威登堡神学著作

属天的奥秘 #774

774.“一切野兽,

774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。

属天的奥秘 #6815

6815.我被允许将

6815.我被允许将这个问题引入他们的脑海,即:他们是否愿意运用自己的知识履行某种功用;因为仅以知识为快乐是不够的;知识要关注功用,功用必是目的。我告诉他们说,唯独知识对他们没有用,只对他们愿意与之共享知识的其他人有用;对于渴望变得智慧的人来说,只停留在获取知识上绝对不合适,因为知识仅仅是辅助因素,不过是达到一个目的的手段;旨在服务于寻求必属于生活的功用。可他们回答说,他们以知识为快乐,知识对他们来说就是功用。
  

目录章节

目录章节

目录章节